Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "drag it into" на русский

There is a spare mattress, you could drag it into the living room.
Есть запасной матрас. Можешь... отнести его в гостиную.
Select the query and drag it into the table container of the desired database.
Выберите запрос и перетащите его в контейнер таблиц нужной базы данных.
I simply want to reduce it to the size where I can drag it into the bathroom and drown it in the bathtub.
Я только хочу уменьшить его до размеров где я смогу притащить его в ванную комнату и утопить в ванне.
The references made to the Sudan in this report are a vile attempt to drag it into the conflict in the Democratic Republic of the Congo, in which the Government of the Sudan officially refused to become militarily involved.
Содержащиеся в докладе ссылки на Судан являются гнусной попыткой вовлечь его в конфликт в Демократической Республике Конго, в котором правительство Судана официально отказалось участвовать.
If you select text and drag it into a spreadsheet with drag-and-drop, it will be inserted as text into the cell where you release the mouse.
Если выделить текст и перетащить его в электронную таблицу, он будет вставлен как текст в ту ячейку, где будет отпущена кнопка мыши.
You could drag it into the living room.
В гостиной слишком много народа.

Другие результаты

I need to drag it out into the light no matter what.
Я должна докопаться до истины, не смотря ни на что.
We should not drag it out into the afternoon, the next afternoon and the next.
Мы не должны тянуть до послеобеденного времени в понедельник, а затем во вторник, и так далее.
The search for two local boys lost in the woods drags on into its third day.
Поиск двух местных мальчиков, пропавших в лесах, продолжаются третий день.
I don't know why he wanted to drag you into it.
Понятия не имею, зачем он решил втянуть вас в это дело.
So you crossed daddy, then he drags Teddy into it.
Так ты разошелся во мнениях с папой, затем он втащил Тедди в это.
You go out there and drag us into it.
Выйдешь - засветишь нас, и конец.
Don't worry about me trying to drag you into it.
Не думая, что я тебя подставил.
They'll drag Rosa into it.
Они и Розу втянут в это.
No need to drag you into it.
Нет нужды втягивать тебя в это.
All right, but don't drag me into it.
Хорошо, но не втягивай меня в это.
I need to get my business in order before I drag you into it.
Нужно привести дела в порядок прежде чем тебя в это втягивать.
Suppose he drags me into it?
А что если он завлечёт меня в свои дела?
No, you lie and drag me into it.
Нет, ты солгала и втянула меня в это.
Don't drag him into it.
Но его в это не впутывай.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3556. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 254 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo