Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "draw lots" на русский

тянуть жребий
скинутся
проводить жеребьевку
We shall draw lots, and cut but shallow to prolong the game.
Мы должны тянуть жребий, и резать неглубоко, чтобы растянуть игру.
We agreed to draw lots for your daughter, to play fair and square, and this dirty dog cheated!
Мы решили тянуть жребий, разобраться по честному, а этот бродяга сжульничал!
Do you want to draw lots for who's in charge, then?
Хочешь скинутся, кто главнее, да?
Do you want to draw lots for who's in charge, then?
Хочешь скинутся, кто главнее, да? Тьма.
Who agrees To draw lots, raises his hand.
Кто согласен кидать жребий, поднимите руку.
General. These three men will draw lots.
Эти З человека избрали свою участь.
On this day, every adult citizen of Atlantis must draw lots.
В этот день каждый взрослый гражданин Атлантиды должен вытянуть жребий.
The proposal of the President concerning the first election of members of ITLOS further provides that the Secretary-General shall draw lots by region.
Предложение Председателя в отношении первых выборов членов МТМП предусматривает также, что Генеральный секретарь проводит жеребьевку по регионам.
We draw lots as to who is lying - mom or Laszlo.
Мы тянем жребий кто из них лжет - мама или Лазло.
Maybe we should draw lots to see who gets some more.
Может быть, мы должны потянуть жребий, чтобы увидеть кто получит больше.
I can draw lots of them like this, only I have no paints.
Я сколько хочешь таких могу нарисовать, только красок нет.
I think we'll have to draw lots.
Здесь я все-таки предпочел бы добровольца.
Article 13, paragraph 2 of the ICJ Statute requires the Secretary-General to draw lots immediately after the first election has been completed.
Пункт 2 статьи 13 Статута Международного Суда требует, чтобы Генеральный секретарь немедленно по окончании первых выборов провел жеребьевку.
Sir, in my case, Captain Renouart had the sergeant draw lots.
В моем случае капитан Ренуар предложил тянуть жребий.
He shall draw lots by region as follows:
Он проводит жеребьевку по регионам следующим образом:
Maybe we should draw lots to see who gets some more.
Надо бросить жребий, кому идти за новыми.
Since the membership was not complete, the Council did not draw lots to determine the terms of office.
Поскольку были избраны не все члены Комитета, Совет не стал проводить жеребьевку для определения сроков полномочий.
You take him down and lock him up in your jail... and then they can draw lots for him tomorrow.
Ты заберешь его и посадишь в свою тюрьму, а они пусть тянут жребий за него до завтра.
In accordance with paragraph 7 of the annex to resolution 61/275, the Committee proceeded to have the Chairman draw lots to select two members to serve for a period of four years.
В соответствии с пунктом 7 приложения к резолюции 61/275 Комитет поручил Председателю путем жеребьевки избрать двух членов на четыре года.
The coin they draw lots with, that led him to the other side and left the other one here.
Это та самая монетка для жребия, которая перевела его на другую сторону и оставила на этой навсегда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 41. Точных совпадений: 41. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo