Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "drown" на русский

Искать drown в: Oпределение Спряжение Синонимы
I should've just let you drown.
Черт, я должна была просто дать тебе утонуть.
I will never let you drown.
(ЖЕН) Я никогда не позволю тебе утонуть.
But the cyclonic forces unleashed by the information revolution and globalization have created a tidal wave that may drown us.
Но подобные циклону силы, высвобожденные информационной революцией и глобализацией, породили приливную волну, которая может нас утопить.
McCallister and Raglan tried to drown it, but not me.
МакКалистер и Рэглан пытались утопить вину в выпивке, но не я.
And I couldn't drown with you any more.
И я не могла больше тонуть с тобой.
Left me to drown, tortured you.
Оставил меня тонуть, пытал тебя.
Prepare to swim the English Channel and then drown in champagne.
Приготовьтесь переплыть Ла Манш а потом утонуть в шампанском.
I think I tried to bloody drown her.
Мне кажется, я пытался ее утопить.
Be careful, I might drown.
Будьте внимательны, я могу утонуть.
Girl could drown in a raindrop.
Девчонка может утонуть в капле дождя.
Tore when she tried to drown me with it.
Оторвала его, когда она пыталась меня утопить.
Now single people everywhere have to drown their sorrows in tubs of Rocky Road.
Теперь одиноким людям придется утопить свои печали в ведрах шоколадного мороженого.
Besides, Lisa does not have enough strength to drown a guy.
Кроме того, у Лизы не хватит сил утопить мужчину.
Now, if you'll excuse me, I'm going to drown my sorrows in alcohol.
А теперь, если вы меня извините, я собираюсь утопить свою печаль в алкоголе.
Say a guy could drown waiting for you.
Знаешь пока тебя дождешься, утонуть можно.
It was a mystery to him how such a good swimmer could drown.
Для него было загадкой, как такой хороший пловец мог утонуть.
You, I think I might actually let drown.
Может, как раз тебе я дала бы утонуть.
Okay, your brother tried to drown you, but don't overreact.
Если брат пытался тебя утопить, это ещё не повод так убиваться.
Because he tried... to drown me.
Потому что он попытался мёня утопить.
Why did he... try to drown you?
И почёму же тот, другой, пытался вас утопить?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 911. Точных совпадений: 911. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo