Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "drug addiction" на русский

Искать drug addiction в: Синонимы
наркомания
токсикомания
наркозависимость
наркотическая зависимость
пристрастие к наркотикам
наркотической зависимости
наркоманов
наркозависимостью
наркозависимости
наркотической зависимостью
пристрастия к наркотикам
наркомании наркоманией
наркоманию
токсикомании

Предложения

The chronic alcoholism or drug addiction of parents must be confirmed by a corresponding medical finding.
Хронический алкоголизм или наркомания родителей должны быть подтверждены соответствующим медицинским заключением.
New patterns of drug addiction were also emerging, owing to the development of new trafficking routes through Africa and Asia.
Возникает также наркомания нового вида, что объясняется появлением новых торговых маршрутов, пролегающих через Африку и Азию.
The Confederation has jurisdiction only in certain limited areas (e.g. transmissible diseases, alcoholism, drug addiction).
Конфедерация располагает полномочиями лишь в некоторых ограниченных областях (например, инфекционные заболевания, алкоголизм, токсикомания).
And remember, his drug addiction's not your responsibility.
И запомни, его наркозависимость не твоя забота.
Wilkes' story details the drug addiction of a former rack mate.
Ну... история Уилкса раскрывает наркозависимость бывшего сослуживца.
The major identified problem is drug addiction.
Установлено, что главной проблемой здесь является наркомания.
Bulgarian society has been confronted for the first time with such negative phenomena as unemployment, drug addiction, a high crime rate, etc.
Болгарское общество впервые столкнулось с такими негативными явлениями, как безработица, наркомания, высокий уровень преступности и т.д.
The world community is focusing its attention on issues of countering such new challenges to international security as terrorism, organized crime and drug addiction.
В центре внимания мирового сообщества находятся вопросы противодействия таким новым вызовам международной безопасности, как терроризм, организованная преступность, наркомания.
Urban marginalization is growing and its effects are well-known - juvenile violence, drug addiction, illiteracy.
Растет городская маргинализация, последствия которой хорошо известны - подростковая преступность, неграмотность и наркомания.
They are mortgaging their future through drug addiction.
Они отдают в залог свое будущее ради пристрастия к наркотикам.
This Office also participates in health education aimed at reducing drug addiction.
Это управление принимает также участие в просветительской деятельности по вопросам здравоохранения в целях снижения сокращения масштабов наркомании.
Violence between prisoners, a problem related to drug addiction, nonetheless deserved the close attention of prison administrations.
Вместе с тем пристального внимания администрации тюрем заслуживает проблема насилия между заключенными, связанная с наркоманией.
They are similarly entitled to receive information on risks arising from tobacco use, drug addiction, violence, and accidents.
В законе отмечается также право на получение информации о рисках, связанных с табакокурением, наркоманией, насилием и травматизмом.
It has been found that many detainees continue to suffer from drug addiction, even after imprisonment.
Практика показала, что многие заключенные продолжают страдать от токсикомании даже после их взятия под стражу.
It had adopted a national policy based on the criminalization of drug trafficking and drug addiction.
Она приняла национальную политику, в основе которой лежит борьба с оборотом наркотиков и наркоманией.
Such an approach could help to combat the mechanisms of social exclusion linked to drug addiction.
Такой подход может содействовать противодействию механизмам социального исключения, связанным с наркоманией.
In that connection, it was important to provide young people with objective information about drug addiction.
В этой связи важно предоставлять молодежи объективную информацию о наркомании.
Ms. Mocaroni (San Marino) said that the problems of drug addiction and rehabilitation of addicts must be tackled on all fronts.
Г-жа Мокарони (Сан-Марино) говорит, что проблемы наркомании и реабилитации наркоманов следует решать на всех фронтах.
Notwithstanding its small size, San Marino suffered harshly from the problem of drug addiction among its young people.
Несмотря на свои небольшие размеры, Сан-Марино весьма серьезно страдает от проблемы наркомании среди молодежи.
The State shall enact regulations on compulsory treatment of drug addiction and treatment of dangerous social diseases.
Государство принимает правила об обязательном лечении наркомании и опасных инфекционных заболеваний.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 829. Точных совпадений: 829. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo