Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "economics" на русский

Посмотреть также: home economics school of economics
Искать economics в: Oпределение Синонимы

Предложения

Where economics leads, politics inevitably follows.
Политика неизбежно следует туда, куда ее ведет экономика.
One such area identified is environmental economics.
Одной из таких определенных областей является экономика окружающей среды.
This is a matter of survival, one that transcends economics.
Это - вопрос не просто экономический, это - вопрос выживания.
Globalization is therefore not simply an issue of economics; it is very much a political phenomenon.
Глобализация, следовательно, - не чисто экономический вопрос; в весьма значительной степени она явление политическое.
We commend the Agency for this project, which will fit user requirements in terms of economics, waste, safety and non-proliferation parameters.
Мы признательны Агентству за осуществление этого проекта, который будет учитывать нужды пользователей с точки зрения экономических аспектов, обращения с отходами, обеспечения безопасности и нераспространения.
And other less important things like medicine, economics, engineering...
И других менее важных наук, таких как медицина, экономика, инженерия...
At primary schools, economics has been included under Social Sciences.
В начальных школах экономика изучается в рамках учебного предмета "Общественные науки".
The global economics of shipping has also continued to change.
Продолжает изменяться и глобальная экономика судоходства.
Strong economics were compatible with better environmental outcomes.
Для достижения существенных результатов в области охраны окружающей среды необходима развитая экономика.
Clerical work, law, administration, economics, etc.
Канцелярские специальности, право, управление, экономика и т.д.
There are limits to economics in competition law.
В то же время применение экономической науки в законодательстве по вопросам конкуренции имеет свои границы.
The linkage between environment and economics is a subject of increasing international discussion.
Вопрос о связи между состоянием окружающей среды и экономики является предметом все более широкой международной дискуссии.
University programmes should include courses on competition law and economics at a graduate and postgraduate level.
В университетские программы следует включить курсы, посвященные законодательству в области конкуренции и ее экономическим аспектам, на вузовском и послевузовском уровнях.
I entered economics because I wanted to understand and do something about these phenomena.
Я поступил на экономический факультет, потому что хотел понять эти явления и сделать что-нибудь в этом отношении.
Explaining wage differentials by gender has received much attention in economics.
Большое внимание вопросу, связанному с объяснением различий в заработной плате по признаку пола, уделяют экономисты.
Insurers should closely examine the economics before deciding to develop suitable cover.
Прежде чем принимать решение о разработке соответствующего покрытия, страховщики должны тщательно проанализировать хозяйственные показатели.
The paradox is that this was no victory for economics.
Парадокс заключается в том, что это вовсе не стало победой для экономики.
The tariff was bad economics: it made America poorer.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: он сделал Америку беднее.
We judge economics by what it can produce.
Мы судим экономику по тому, что она может произвести.
Urban economics and finance functions have also been elevated to branch level.
Также до уровня сектора был повышен статус подразделения, занимающегося вопросами городской экономики и финансов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4430. Точных совпадений: 4430. Затраченное время: 68 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo