Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "end of the world" на русский

конец света
край света
светопреставление
конца света конце света концом света
конец мира
краю света
концу света
краю земли

Предложения

But it would certainly not mean the end of the world.
Но это определённо не означало бы конец света.
Unfortunately, some of them speak of a clash among civilizations and proclaim the end of the world.
К сожалению, некоторые из ник свидетельствуют о столкновении между цивилизациями и предрекают конец света.
They probably fear we're sailing over the end of the world.
Они, вероятно, боятся, что мы плывем на край света.
You said the priests were sent to the end of the world.
Вы сказали, служителей отправили на край света.
If the bill fails, it's not the end of the world.
Если этот законопроект провалится, это не конец света.
Well, then stop acting like it's the end of the world.
Ну тогда перестань вести себя так, словно сейчас конец света.
You know, garden-variety "end of the world" mumbo jumbo.
И всякую ерунду про конец света.
Honey, a couple of days on crutches - still not the end of the world.
Дорогая, пару дней на костылях - ещё не конец света.
I thought the end of the world couldn't get any worse.
А я думал, что конец света хуже стать не может.
She thinks the end of the world's coming because all these earthquakes in the news.
В новостях говорят про землетрясения, значит скоро конец света.
I mean, this is the end of the world.
Я имею в виду, это конец света.
The Mayans believed the end of the world Would occur December 12th, 2012.
Майя верили, что конец света наступит 12 декабря 2012 года.
The end of the world can't stop that.
И даже конец света не может этому помешать.
At the end of the world, you came back to me.
Конец света, а ты вернулась обратно ко мне.
He could be saying the end of the world is nigh.
Он может говорить и что конец света приближается.
Felix, I'm just saying divorce is not the end of the world.
Феликс, я просто хочу сказать, что развод - не конец света.
The end of the world is still upon us.
Конец света все еще еще надвигается на нас.
It's a security upgrade, not the end of the world.
Обновление системы ещё не конец света.
I read that the moon is practicing for the end of the world.
Я читала о том, что луна знаменует конец света.
A girl and an exam aren't the end of the world.
Девушка и экзамен - это не конец света.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 577. Точных совпадений: 577. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo