Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "enough of" на русский

достаточное количество
хватает
устали от
хватит с довольно недостаточно надоело мало сыт
насытиться
надоел
надоели
надоела
насмотрелся на
устал от

Предложения

And too many churches don't do enough of that.
И слишком много церквей делают не достаточное количество такой помощи.
We could not get enough of your cells to grow outside of your body.
Мы не могли вырастить достаточное количество клеток вне вашего тела.
Next week we're not getting enough of it.
На одной неделе свиное сало для вас вредно. А на следующей вам не хватает его.
But anyway, enough of me.
Ну, да ладно, хватит обо мне.
Anyway, enough of my yammering.
Ну да ладно, хватит с тебя уже моих соплей.
I've seen enough of the future.
Я уже насмотрелся на будущее и его приход меня не удивит.
Got enough of your crazy for tonight.
Хватит с меня твоих безумств на сегодня, тётушка.
Unfortunately, there were not enough of such officers to reduce the demand for local language assistants.
К сожалению, число таких офицеров недостаточно для того, чтобы уменьшить спрос на услуги лиц, владеющих местным языком.
In her view, the articles on extradition and prosecution were not protective enough of the rights of children.
Она полагает, что статьи, касающиеся выдачи и уголовного преследования, не обеспечивают достаточную степень защиты прав детей.
He believed that the international community had had enough of that nonsense.
По его мнению, международное сообщество уже достаточно наслушалось этого бреда.
Despite our promises, we Europeans have not dedicated enough of our resources to fighting the problems of Africa or developed adequate cooperation policies.
Несмотря на наши обещания, мы, европейцы, не выделяем достаточного количества наших ресурсов на борьбу с проблемами Африки и не разрабатываем адекватной политики сотрудничества.
The State does not always appear to be independent enough of the dominant Orthodox Church.
Государство, по-видимому, не всегда обладает достаточной степенью независимости от занимающей господствующие позиции православной церкви.
The existence of draft article 56 did not provide enough of a safeguard.
Наличие проекта статьи 56 не служит достаточной гарантией.
Eventually, enough of the sight of the starry sky the people any longer.
В конце концов, достаточно видом звездного неба людям дольше.
We have had enough of ideological investments.
Идеологическими инвестициями мы сыты по горло.
I couldn't get enough of it.
Я не мог насладиться им вдоволь.
We have heard often enough of the need for restructuring the United Nations.
Мы достаточно часто слышали о необходимости перестройки Организации Объединенных Наций.
The higher pay of other employers was enough of a demonstration.
Достаточным доказательством является более высокое вознаграждение у других нанимателей.
Even though women are present in political parties, not enough of them stand as candidates at elections.
Даже при том, что женщины состоят в политических партиях, немногие их них выдвигаются кандидатами на выборах.
Perhaps not enough of the poor vote, or they will vote Democratic anyway.
Наверное, голосов бедных недостаточно, либо же они в любом случае проголосуют за демократов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1713. Точных совпадений: 1713. Затраченное время: 230 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo