Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "estimated" на русский

Предложения

1101
1056
628
490
407
384
An estimated 43 million people participated worldwide.
По оценкам, этой деятельностью было охвачено 43 миллиона человек во всем мире.
The estimated annual average effective dose is 2-3 mSv.
По оценкам, средняя годовая эффективная доза равна 2 - 3 мЗв.
Last year's GDP growth estimated at 4.1 percent.
Согласно оценкам, прирост ВВП за прошлый год составил 4,1% .
Even before the current crisis, an estimated 852 million people were food-insecure.
Согласно оценкам, даже до нынешнего кризиса 852 млн. человек проживали в условиях отсутствия продовольственной безопасности.
Operating reserves comprise estimated liabilities for end-of-service and post-retirement benefits for applicable staff members.
Оперативные резервы включают в себя сметные обязательства по выплате соответствующим сотрудникам пособий при прекращении службы и после выхода на пенсию.
An estimated 143 million children under five in developing countries continue to suffer from undernutrition.
По оценкам, 143 миллиона детей в возрасте до пяти лет в развивающихся странах продолжают страдать от недостаточного питания.
There are an estimated 60,000 Sorbs.
По оценкам, численность сорбов составляет 60000 человек.
An estimated 21,000 homes were destroyed or badly damaged in the fighting.
По оценкам, в ходе боев были разрушены или серьезно повреждены 21000 жилых домов.
There are an estimated six to eight million mines.
По оценкам, количество мин в стране составляет от 6 до 8 миллионов.
Globally, an estimated 27 million persons were internally displaced by armed conflict.
З. По оценкам, во всем мире 27 миллионов человек стали внутренне перемещенными лицами в результате вооруженных конфликтов.
Some 290,000 persons were estimated to be displaced internally.
По оценкам, число внутренне перемещенных лиц составляло около 290000 человек.
An estimated 2.5 million children benefited.
По оценкам, было привито 2,5 млн. детей.
The 48 least developed countries hosted an estimated 2.3 million refugees.
Сорок восемь наименее развитых стран приняли, по оценкам, 2,3 миллиона беженцев.
The cost for 2003 is estimated at over 300 billion shillings.
Соответствующие расходы в 2003 году, по оценкам, составили 300 млрд. угандийских шиллингов.
An estimated $28 million was needed to fund refugee services.
По оценкам, для финансирования услуг беженцам необходимы 28 млн. долл. США.
However, an estimated 650,000 children remain out of school.
Вместе с тем 650000 детей, согласно оценкам, остаются за пределами школы.
Its plutonium stocks are estimated of about 500 kg.
Ее запасы плутония, по оценкам, составляют около 500 кг.
The food cluster estimated that 135,000 people needed food assistance.
Согласно оценкам группы по вопросам продовольствия, в продовольственной помощи нуждались 135000 человек.
An estimated 236,000 children are acutely malnourished.
От острого недоедания, по оценкам, страдает 236000 детей.
An estimated 12.4 million people suffered from a massive food shortage.
От массового дефицита продовольствия пострадали, по оценкам, 12,4 млн. человек.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29950. Точных совпадений: 29950. Затраченное время: 134 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo