Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: different ethnicities
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ethnicities" на русский

этнических групп национальностей этнические группы
этнической принадлежности
этническими группами
народностей
этносов
национальности
этнического происхождения
этническим группам
этносами

Предложения

The Security Council delegation met with key representatives of all ethnicities.
Делегация Совета Безопасности Организации Объединенных Наций встретилась с основными представителями всех этнических групп.
Mr. MacDONALD (Suriname) said that the population of his country included many ethnicities, cultures, languages and religions.
Г-н МакДОНАЛЬД (Суринам) говорит, что население его страны включает в себя множество этнических групп, культур, языков и религий.
The President urged members of parliament to address the concerns of citizens of all ethnicities.
Президент настоятельно призвал парламентариев заниматься вопросами, волнующими граждан всех национальностей.
People of all ethnicities are equal and have the right to the Vietnamese nationality.
Представители всех национальностей равны и имеют право на вьетнамское гражданство.
Allegations were received that certain ethnicities, namely, Beja, Hausa, Fallata and Massalit face discrimination.
Поступили жалобы на то, что некоторые этнические группы, такие как беджа, хауса, фаллата и масалит, сталкиваются с дискриминацией.
There are more than one million pupils in our country's schools, encompassing all nationalities and ethnicities living in the country.
В школах нашей страны насчитывается свыше 1 миллиона учащихся, представляющих все национальности и этнические группы, проживающие в стране.
In Uzbekistan there are more than 120 ethnicities and 16 religious denominations.
В Узбекистане насчитывается более 120 этнических групп и 16 различных конфессий.
Ukraine recommended undertaking measures to ensure the rights of ethnicities and national minorities to use their native languages.
Украина рекомендовала предпринять шаги по обеспечению прав этнических групп и национальных меньшинств на использование их родного языка.
We make possible the peaceful coexistence of all ethnicities and creeds.
Мы обеспечиваем возможность мирного сосуществования представителей любых этнических групп и вероисповеданий.
The Czech Republic recognized that some people identified themselves as members of two ethnicities.
Чешская Республика признает, что некоторые лица идентифицируют себя в качестве членов двух этнических групп.
Latvia's society is multi-ethnic - there are more than 150 ethnicities living in Latvia.
Латвийское общество мультиэтнично: в Латвии насчитывается свыше 150 этнических групп.
In this meeting of the United Nations, a multiplicity of countries and ethnicities, cultures and languages, religions and creeds converges.
Это заседание Организации Объединенных Наций объединяет представителей многочисленных стран и этнических групп, культур и языков, религий и вероисповеданий.
Many National Assembly resolutions and other by-laws touch on and underline the equality and mutual respect among the ethnicities.
Равенство и взаимное уважение этнических групп упоминается и подчеркивается во многих постановлениях Национального собрания.
The provisions on equality among ethnicities enshrined in the Constitution have also been institutionalized through the establishment of the National Assembly's Ethnic Council.
Положения о равенстве этнических групп, закрепленные в Конституции, были институционализированы посредством создания Этнического совета Национального собрания.
Equality among all ethnicities is consistently recognised in legislation, as well as policies of the State of Viet Nam.
Равенство всех этнических групп признается во всех законодательных актах и в государственной политике.
Vietnamese law forbids all acts of segregation and discrimination on the basis of ethnicity and origin, and protects the equality among ethnicities.
Вьетнамское законодательство запрещает любые акты сегрегации и дискриминации по признаку этнической принадлежности и происхождения и защищает равенство этнических групп.
These policies had been crucial in forging unity among all religions and ethnicities in Viet Nam.
Эти стратегии имели решающее значение для сплочения всех религий и этнических групп во Вьетнаме.
History offers many examples of people of diverse ethnicities and religions living for centuries like members of a single family.
История знает немало примеров, когда люди различных национальностей и вероисповеданий на протяжении многих столетий жили как одна семья.
Although Pacific offenders have a relatively low reoffending rate, on average, they commit more serious and violent offences than offenders of other ethnicities.
Хотя среди правонарушителей из числа представителей тихоокеанских народностей уровень рецидивной преступности в среднем является относительно низким, они совершают более серьезные и жестокие преступления, чем правонарушители из других этнических групп.
On the contrary, his Government attached importance to solidarity, equality and non-discrimination among all ethnicities.
Напротив, его правительство придает значение солидарности, равенству и недопущению дискриминации среди всех этнических групп.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 280. Точных совпадений: 280. Затраченное время: 65 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo