Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "evolution" на русский

Предложения

You must acknowledge that evolution renders God superfluous, at best.
Вы должны признать, что эволюция, в лучшем случае, оставляет Бога не у дел.
Because evolution works, we actually have some evolutionary tools.
Поскольку эволюция существует, у нас по сути есть несколько эволюционных механизмов.
It's the natural evolution of your plan.
Брось, парень, это лишь естественное развитие твоего плана.
However, these SMEs do face considerable obstacles to their evolution.
Вместе с тем развитие этих МСП действительно связано со значительными сложностями.
Thus the evolution of national energy intensities is path dependent.
Таким образом, изменение национальной энергоемкости происходит в зависимости от избранного пути.
The old evolution is cold, it's sterile.
Но это её стоящая часть! А старая эволюция - холодная.
Technological evolution is such that the current vehicles increasingly fitted with automatic functions.
Техническая эволюция ведет к тому, что в настоящее время транспортные средства все чаще оснащаются автоматическими функциями.
That evolution is reflected in a diverse range of United Nations forums.
Эта эволюция нашла свое отражение в работе самых различных форумов Организации Объединенных Наций.
The evolution of the ratings over the two-week period was also reviewed.
Была также проанализирована эволюция оценок за двухнедельный период.
But this complex evolution has also been translated into the formation of a clear nationality and a common identity for all Brazilians.
Вместе с тем, эта сложная эволюция нашла свое отражение в формировании четкой национальной принадлежности и общего своеобразия всех бразильцев.
The evolution of metadata management is a prime example of how Statistics Canada is maturing.
Эволюция управления метаданными является одним из главных показателей развития Статистического управления Канады.
The participants unanimously agreed on the following guidelines which they understand to reflect the evolution of international law since 1986.
Участники выразили единодушное согласие со следующими руководящими принципами, которые, как они полагают, отражают развитие международного права после 1986 года.
And then evolution used those body plans to evolve higher cognitive functions, and biological evolution kept accelerating.
Затем эволюция использовала сформировавшиеся структуры тел, чтобы развить высшие когнитивные функции, и биологическая эволюция продолжила ускоряться.
And evolution, although it was established well over 100 years ago by Charles Darwin and a vast number of other people, evolution still is a little bit intangible.
И эволюция, хотя и была открыта более 100 лет назад Чарльзом Дарвином и многими другими людьми, эволюция всё ещё чуть-чуть неуловима.
Advanced technologies can have significant recurrent costs attributable to maintenance and their rapid evolution.
Применение передовых технологий может быть сопряжено с значительными периодическими расходами, что обусловлено особенностями их применения и быстрой эволюцией.
And that skin pigmentation itself was a product of evolution.
А также того, что пигментация кожи сама по себе является продуктом эволюции.
Stanford, I majored in ecology and evolution.
В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции.
Mutual accountability processes need to reflect this evolution.
Это эволюционное изменение должно находить отражение в процессах взаимной подотчетности.
Perhaps only psychosis can spark such evolution.
Вероятно, только психоз способен стать катализатором подобной эволюции.
Time is the currency of evolution.
Это была, своего рода, валюта эволюции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6774. Точных совпадений: 6774. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo