Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "farm workers" на русский

сельскохозяйственные рабочие
сельскохозяйственных рабочих
сельскохозяйственных работников
работников ферм
сельхозрабочих
сельскохозяйственные работники
фермерам
сельскохозяйственном секторе
работники ферм
сельскохозяйственным рабочим
сельскохозяйственными рабочими
сельскохозяйственных работ
сельскохозяйственными работниками
фермеров
крестьян
They include self-employed farmers and farm workers.
В эту категорию входят самостоятельно занятые фермеры и сельскохозяйственные рабочие.
Those working mainly on a farm (farmers, farm workers),
лиц, работающих, главным образом, на ферме (фермеры, сельскохозяйственные рабочие);
She wondered whether elderly rural women were also covered by the health-care schemes covering farm workers.
Она хотела бы знать, участвуют ли пожилые сельские женщины в программах охраны здоровья, рассчитанных на сельскохозяйственных рабочих.
That discriminatory provision could be seen as violating the rights of the large number of migrant workers, temporary workers and farm workers.
Это дискриминационное положение можно рассматривать как нарушение прав большого числа трудящихся-мигрантов, временных работников и сельскохозяйственных рабочих.
Programme for recruiting Honduran farm workers to Canada.
Реализуется программа привлечения сельскохозяйственных работников из Гондураса на работу в Канаду.
Most children who work do so in informal ways for families as domestic workers, labourers, or farm workers.
Большинство работающих детей трудятся в неформальном порядке в качестве домашней прислуги, разнорабочих или сельскохозяйственных работников.
Zambian children were being employed as domestic workers, child-minders and farm workers.
Замбийские дети привлекались к работе в качестве домашней прислуги, нянек и сельскохозяйственных рабочих.
The women of Tajikistan make up 6070% of farm workers.
Женщины Таджикистана составляют 60-70 процентов сельскохозяйственных рабочих.
The groups which currently do not enjoy social security benefits include domestic, casual and farm workers.
Среди групп, которые в настоящее время не пользуются правом на социальное обеспечение, можно назвать домашних, временных и сельскохозяйственных работников.
Voter education for farm workers was limited as many organizations were unable to gain access to farms.
Мероприятия по информированию избирателей из числа сельскохозяйственных рабочих проводились лишь в ограниченных масштабах, поскольку многие организации были не в состоянии получить доступ на фермы.
One representative noted that many people in rural communities were landless but contributed to food production as farm workers.
Один из представителей отметил, что многие безземельные члены сельских общин участвуют, тем не менее, в производстве продовольствия в качестве сельскохозяйственных рабочих.
Difficulties commonly experienced by migrant workers in accessing health care are exacerbated for farm workers because of high mobility driven by seasonal work and rural or remote settings.
Трудности, с которыми часто сталкиваются трудящиеся-мигранты при получении доступа к медицинскому обслуживанию, усугубляются для сельскохозяйственных работников их высокой мобильностью, обусловленной сезонным характером работ и проживанием в сельских или отдаленных районах.
South Africa has also achieved significant progress on the protection of worker's rights, especially the rights of domestic and farm workers, the majority of whom are women.
Южная Африка также добилась значительного прогресса в защите прав трудящихся, особенно домашней прислуги и сельскохозяйственных работников, большинство которых составляют женщины.
One case brought to the Special Rapporteur's attention concerned a group of migrant farm workers who had not been paid for several months.
Один из случаев, доведенных до сведения Специального докладчика, касался группы сельскохозяйственных рабочих из числа мигрантов, которым не платили в течение нескольких месяцев.
For seasonal farm workers, the reform provides specific rules to improve their working conditions.
новый закон устанавливает ясные нормы в отношении сезонных сельскохозяйственных рабочих и улучшает условия их труда.
For those who have some educational experience, elementary school (grades 1 to 4) is important among farm workers, about 53%.
Среди сельскохозяйственных рабочих, получивших образование, примерно 53 процента составляют окончившие начальную школу (1-й - 4-й классы).
Domestic workers, home and independent workers, casual and seasonal workers, and farm workers are not subject to compulsory social insurance.
Система обязательного социального обеспечения не распространяется на домашнюю прислугу, надомных работников, лиц, работающих на временной и сезонной основе, а также сельскохозяйственных рабочих.
In rural areas, women are involved in selling at markets, or they earn their living as farm workers on private farms.
В сельских районах женщины занимаются торговлей на рынках или же зарабатывают на жизнь как сельскохозяйственные рабочие в частных хозяйствах.
Please explain why certain workers, such as domestic workers, farm workers and others (para. 115), are not subject to compulsory social insurance.
Просьба указать причины, по которым на определенные категории трудящихся, например на домашнюю прислугу, сельскохозяйственных рабочих и т.д. (пункт 115), не распространяется действие системы обязательного социального обеспечения.
Further, Thailand has also targeted special population groups such as scientific and technological workers, farm workers, extension workers and managers.
Кроме того, в Таиланде также уделяют внимание таким особым группам населения, как научно-технические работники, сельскохозяйственные рабочие, работники просвещения и управляющие.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 182. Точных совпадений: 182. Затраченное время: 156 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo