Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: i'm fascinated
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fascinated" на русский

очарован очарована
очарованы
восхищен
в восторге
очаровал
очаровывала

Предложения

I was fascinated by his androgyny and his long red hair.
Я был очарован его андрогинностью и его длинными рыжими волосами.
He was so fascinated with the real key, he made a mold of it.
Он был настолько очарован настоящим ключом, что сделал его слепок.
But you would have been fascinated, possibly even moved.
Но ты бы была очарована, может даже тронута.
She was always fascinated by serpents, how they were able to... change, to evolve.
Она всегда была очарована змеями, как они могли менять поведение, извиваться.
I thought people stared at me all the time because they were fascinated with me.
Я думал, что все на меня смотрели постоянно. потому что были очарованы мною.
We're supposed to be fascinated by how people behave.
Мы должны быть очарованы, тем, как ведут себя люди.
I sense that you are fascinated with my unconscious thoughts.
Я чувствую, что вы очарованы моими подсознательными мыслями.
Well, be careful, Judith, who you choose to be fascinated by.
Будь осторожна, выбирая кем будешь очарована, Джудит.
It wasn't only men who were fascinated by her...
Ею были очарованы не только мужчины...
I too was fascinated by humanoid life in the beginning.
Вначале я тоже был очарован гуманоидной жизнью.
To my surprise, he was fascinated by Milarepa.
К моему удивлению, он был очарован Миларепой.
I'm so fascinated by your entire history...
Я так очарована всей вашей историей...
The thing that always fascinated me.
О том, что меня всегда в тебе очаровывало.
Normally, I'd be fascinated.
В другой день я был бы в восторге.
People once fascinated by Putin now publicly rebuke him.
Люди, которые когда-то Путиным восхищались, сейчас публично его осуждают.
I worked on this because this problem really fascinated me.
Я работал над ним, потому что эта проблема по-настоящему увлекла меня.
Admit, that money fascinated you!
Ћучше признайс€, что это деньги привлекли теб€!
I've always been fascinated by private detectives.
Меня всегда приводили в восторг частные детективы.
As a boy, I was fascinated with machines.
В детстве я был неравнодушен к машинам.
Even so, I must admit to be fascinated by your field of study.
Однако, должен признать, что восхищён вашими исследованиями.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 476. Точных совпадений: 476. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo