Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: fateful day
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fateful" на русский

роковой
судьбоносный
трагичный
судьбоносное
роковых
ту роковую
судьбоносные
зловещие
судьбоносным
рокового
судьбоносного
роковое
судьбоносной
роковом
судьбоносном

Предложения

52
But then, after one fateful pop quiz...
Но затем, после одной роковой контрольной...
But he never returned from that fateful walk.
Но он не вернулся с той роковой прогулки.
Today Afghanistan is going through a fateful stage in its modern history.
Афганистан переживает сегодня судьбоносный этап своей современной истории.
My dear fellows, in this fateful moment for our family, wish us lots of luck and success.
Дорогие вы мои, в этот судьбоносный для нашей семьи момент пожелаем себе много счастья и успехов.
In essence, we are here today to make a fateful choice between these two conflicting alternatives.
По существу, мы собрались здесь сегодня, чтобы сделать судьбоносный выбор между этими двумя противоположными альтернативами.
It is six years since the IMF's fateful meeting in Hong Kong, just before the global financial crisis.
Прошло шесть лет с роковой встречи МВФ в Гонконге, как раз перед глобальным финансовым кризисом.
Until that fateful night, when Sir Hector announced...
До той роковой ночи, когда сэр Гектор объявил...
Until that fateful night when Katie Summers learned who she had really married.
И той роковой ночью Кэти Саммерс поняла, за кого она вышла замуж.
Then it's... that fateful time, the pre-dinner drinks.
Затем... этот роковой момент, аперитив перед ужином.
At this fateful moment, we must consider our own place in the universe.
В этот роковой миг мы должны признать наше место во вселенной.
And yet... he treats me more and more strangely... as what he calls the fateful date approaches.
Хотя... он относится ко мне все более странно... по мере того, как близится, роковой, по его выражению, день.
This fateful step, once taken, will transform an already tense situation in South Asia into a hair-trigger security environment.
И будучи предпринят, этот роковой шаг приведет к тому, что и без того уже напряженная ситуация в Южной Азии перерастает во взрывоопасную обстановку.
It's true that none of you were here on that fateful evening.
Никого из вас в тот роковой вечер и правда тут не было.
You see, Lily was a kindergarten teacher, and so one fateful nap time...
Как вы видите, Лили была воспитательницей в детском саду, и вот в тот роковой тихий час...
The fateful question is whether Ukraine, under the enormous pressure of military aggression by a much larger and stronger neighbor, can successfully become more European.
Роковой вопрос, в том, если Украина, сможет успешно стать более европейской, находясь под огромным давлением военной агрессии со стороны значительно большего и сильного соседа.
Rely to a Wedding Planner is the conscious choice to turn to a figure that allows qualified to "alleviate" many commitments and reach the fateful is serene.
Полагаться Свадебный Планировщик это сознательный выбор, чтобы включить в показатель, который позволяет квалифицированным к "смягчить" многие обязательства и достичь роковой является спокойной.
Let us reconstruct what occurred on that fateful afternoon.
Воспроизведём шаг за шагом то, что произошло в тот роковой день.
This was a fateful decision for both Germany and Europe.
Это было судьбоносное решение, как для Германии, так и для Европы.
For guiding his hand on that fateful morning.
За то, что направил руку его тем роковым утром...
We gather at a fateful moment.
Мы собрались здесь в критический момент.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 174. Точных совпадений: 174. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo