Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fellow traveler" на русский

попутчик
But not only Bowie would be responsible for the production of Transformers: Beside tended to Mick Ronson, guitarist, composer and fellow traveler in the group Ziggy Stardust's Spiders from Mars.
Но не только Боуи будет отвечать за производство Трансформеры: Рядом, как правило, Мик Ронсон, гитарист, композитор и попутчик в группе Ziggy Stardust в пауков с Марса.
Just bon voyage, fellow traveler.
Счастливого пути, попутчик!
Just a fellow traveler who...
Просто попутчик, кто...
You know, just being friendly with a fellow traveler.
Знаете, я ведь просто веду дружескую беседу с попутчиком.
But when that disagreement is with someone who is not just a fellow traveler, but...
Но когда эти разногласия с кем-то, кто не просто является попутчиком, но...
He proved again that anyone who exposes him anyone who doesn't share his disregard for decency and human dignity and the rights guaranteed by the Constitution must be either a Communist or a fellow traveler.
Он снова доказывал, что любой, кто его разоблачает, любой, кто не разделяет его истерическое пренебрежение к приличиям, к человеческому достоинству и к правам, гарантированным Конституцией - тот либо коммунист, либо сочувствующий коммунистам.
Fine, but maybe he needs someone else to look up to, like a... like a fellow traveler, you know?
Отлично, но может быть, ему нужен кто-то другой, на кого ориентироваться, типа... типа попутчика, понимаешь?
I'm a fellow traveler here.
Я здесь такой же турист.
I'd be honored mightily if you'd have me as your fellow traveler.
И мне было бы очень приятно стать твоим товарищем в пути.
When purchasing air tickets one should remember that fares vary greatly and the price of your ticket may be different from your fellow traveler.
При покупке авиабилета надо помнить, что по минимальным тарифам продается ограниченное количество мест, обычно не более 8-10% от общего количества мест на рейсе, затем по мере загрузки рейса пассажирам предлагаются уже более дорогие тарифы.
Let us give her compassion as a fellow traveler who has lost her way.
Давайте посочувствуем ей, как путнику, сбившемуся с пути.
Is there any chance that you could offer a fellow traveler a ride?
У меня будет вогнутость вместо выпуклости.

Другие результаты

In short, my fellow travelers and I...
В двух словах, мы с моими попутчиками...
As if you belong here, Daniel, with us, your fellow travelers.
Как если бы ты принадлежал этой среде, здесь, Дэниэл, с нами, Твоими попутчиками.
I am so glad that you're here, fellow travelers.
Я очень рада, что вы здесь, путешествующие братья и сестры.
A couple atheist teachers, rational, happy fellow travelers so far.
Пара преподавателей атеистов, рационалистов, далеко забравшихся путешественников.
For that, we were branded fellow travelers.
За это... нас прозвали попутчиками.
Join me, fellow travelers, as we embark on a voyage of self-discovery.
Это на него не похоже... Присоединяйтесь ко мне, странники, и вместе мы отправимся в путешествие к самопознанию.
Our fellow-traveler happens to be an old professor, he also comes from common people, but he's very smart.
Сосед с нами оказался старичок-профессор, тоже из простонародья, но башковитый.
Maybe it's about me and the self-appointed mandarins and fellow travelers of Community Board Number Eight.
И о самоназначенных китаёзах, а также других гостей нашей страны, которые сидят в общественном совете номер восемь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 46 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo