Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "femme fatale" на русский

роковая женщина
роковой женщиной
роковую женщину
Фам Фаталь
Not to me, my femme fatale.
Не мне, моя роковая женщина.
Not to me, my femme fatale.
Нет, не мне, моя роковая женщина.
I have fantasized my entire life of being the femme fatale in a detective's office... and this lighting is perfect.
Всю жизнь мечтала оказаться роковой женщиной в кабинете сыщика... а это освещение прекрасно.
[Sighs] We're dealing with a femme fatale.
Мы имеем дело с роковой женщиной.
I feel like James bond And you're my mysterious femme fatale
Я прямо как Джеймс Бонд, а ты загадочная роковая женщина, мой партнер
All those noir films that Cavallo draws his names from, they all have one thing in common... a femme fatale.
Все эти криминальные фильмы, из которых Кавалло брал имена, у них всех есть одна общая особенность... роковая женщина.
What better than "lab tech seduced by femme fatale?"
Что может быть лучше чем "Работника лаборатории соблазнила роковая женщина?"
Well, get over here, so Femme Fatale can tell you what she sees.
Хорошо, подойди сюда и Роковая Женщина скажет тебе, что ОНА видит.
He brought over the whole "Femme Fatale" show from Paris... but he forgot how lazy them European dancing broads can get.
Он притащил всё шоу "Роковая Женщина" из Парижа... но он забыл как ленивы могут быть европейцы за границей.
Who's the femme fatale?
Femme Fatale, devious, mercurial, ahhh... probably feeds on adoration -
Роковая Женщина, хитрая, скорее всего питается восхищением
All right, okay, so then give us something useful on your femme fatale Sarah Manning.
Ладно, тогда расскажи нам что-нибудь полезное о твоей роковой подружке Саре Мэннинг.
The prosecutors called her a femme fatale, always dating younger men.
Обвинение называло ее "роковой женщиной", всегда встречающуюся с молодыми парнями.
I swear she went upstairs a few minutes ago and then this femme fatale appeared.
Готов поклясться, она ушла наверх пару минут назад, а вернулась эта искусительница.
Opium is the femme fatale, pagodas, lanterns...
Опиум это - фатальная женщина, пагоды, фонари...
That girl looked like the femme fatale type.
Эта девчонка - она ведь женщина рокового типа.
I'd like to be a blonde femme fatale in one of your stories.
Хотел бы мне однажды стать роковой блондинкой из твоих рассказов.
I turned Greene into a femme fatale...
А Грина я превратил в девушку...
But I hated her, because she was known as a femme fatale.
Но я ненавидел её, поскольку она имела репутацию роковой женщины.
The prosecutors called her a femme fatale, always dating younger men.
Прокуроры называли ее роковой женщиной, предпочитающей мужчин помладше.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo