Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "few" на русский

Посмотреть также: few years few days the past few few months last few few weeks
Искать few в: Oпределение Синонимы

Предложения

a few +10k
8881
6931
4839
4224
only a few 3894
3812
3544
very few 3498
Only a few full-time or part-time trainers have remained available after several years of services.
После нескольких лет осуществления деятельности по оказанию услуг осталось лишь несколько инструкторов, занятых полный или неполный рабочий день.
A few economists who continued to contribute are frequently cited.
Несколько экономистов, которые продолжают предоставлять свои материалы для публикации, по-прежнему часто цитируются.
Today very few Kven speak Finnish.
В настоящее время лишь немногие квены говорят на финском языке.
Unfortunately, however, very few specific results followed.
К сожалению, после этого было достигнуто совсем немного конкретных результатов.
A few, very few, delegations have tried to discourage any resolution on the situation in Bosnia and Herzegovina before the General Assembly.
Немного, очень немного делегаций пытались отговаривать Генеральную Ассамблею от принятия какой-либо из резолюций по положению в Боснии и Герцеговине.
For new sources, a few countries reported using pollution permit and licensing procedures.
Что касается новых источников, то несколько стран сообщили об использовании процедур выдачи разрешений на загрязняющие выбросы и лицензирования деятельности.
A few critical elements of the scheme remain outstanding.
Несколько важнейших вопросов, связанных с системой сертификации, по-прежнему остаются нерешенными.
The original population had probably numbered a few thousand.
Первоначально численность этого народа составляла, вероятно, несколько тысяч человек.
Those few countries which have achieved this objective are commended.
Те несколько стран, которые достигли этого показателя, достойны высокой признательности.
Very few hairs still grow because very few of us are left.
Всего несколько волосков все ещё растут, потому что нас осталось немного.
If we get out... it'll be with a few hundred gallons of gas and a few francs.
Если мы выберемся... у нас будет только несколько сотен галлонов топлива и немного франков.
A few fur coats, a few trinkets, a little nefarious excitement.
Несколько шуб, несколько безделушек, немного злодейского азарта.
A few hours before work, a few hours after.
Несколько часов до работы, несколько - после.
Although there were only few patients registered at the Center, a few new cases still emerged every year.
Хотя в Центре регистрируется совсем немного пациентов, каждый год по-прежнему отмечается несколько новых случаев этого заболевания.
There were few sites with historical trend data.
Количество участков, по которым имеются данные о трендах за прошлые годы, остается ограниченным.
Most private schools were gender-based and few offered co-education.
Многие частные школы разделяют учеников по признаку пола, и лишь несколько из них предлагают совместное обучение.
Further, there are very few benchmarks to test success and progress.
Кроме того, имеется крайне мало ориентиров, по которым можно было бы судить о наличии успеха и прогресса.
Her questions concerned a few specific critical areas.
Ее вопросы касаются ряда узких областей, имеющих важное значение.
There are few matters that are local problems any more.
Вряд ли еще остались такие проблемы, которые являются только местными проблемами.
Very few answers were received, unfortunately.
К сожалению, очень мало стран ответили на эти письма.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 54746. Точных совпадений: 54746. Затраченное время: 195 мс

a few +10k
only a few 3894
very few 3498

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo