Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "flat tire" на русский

Искать flat tire в: Синонимы
спущенное колесо
спущенная шина
проколотая шина
сдутая шина
спустило колесо
колесо спустило
шину спустило
спустило шину
проколотой шиной
колесом
проколола шину
спущена шина
спущенной шиной
шина спустилась

Предложения

The flat tire didn't give it away?
А спущенное колесо разве не очевидно?
I had a flat tire.
У меня была спущенная шина.
Looks like a flat tire.
Выглядит как проколотая шина.
What about the flat tire?
Traffic, flat tire, shooting.
Пробки, колесо лопнуло, и в перестрелку попал.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
I'm sorry, I had a flat tire.
Прости, у меня спустило колесо.
I'm afraid we have a flat tire.
Я боюсь, у нас спустило колесо.
You're walking to your car late at night and you have a flat tire.
Ты идёшь к своей машине поздно ночью, а у тебя спущена шина.
Probably more like I'd seen her, but then there was that flat tire.
Ну по большей части я замечал ее, но потом произошел случай со спущенным колесом.
"flat tire guy" has a nice ring to it.
"парень с проколотой шиной" тоже звучит неплохо.
I'm just passing through town, I got a flat tire, I missed my flight.
Я просто проезжал через город, проколол колесо, пропустил свой рейс.
My bike had a flat tire.
У меня был прокол в шине.
Your car got a flat tire on Teer's Hill.
У вашей машины лопнуло колесо на холме Тира.
A gendarme pulled over to assist a motorist with a flat tire in the middle of the night.
Жандарм остановился посреди ночи, чтобы помочь автомобилисту со спущенной шиной.
Take the shot... give them a flat tire as they come around the corner.
Стреляй, прострели им шины, как только они будут на углу.
Probably stuck outside Waco trying to fix a flat tire with a metaphor.
Возможно, застряли около Уэйко, пытаясь накачать спущенную шину с помощью метафоры.
No, we're stuck here with a flat tire.
Да. Нет, просто, застряли здесь с проколом.
Your car got a flat tire on Teer's Hill.
У вас спустило колесо автомобиля на Тирс Хилл.
Said he had a flat tire.
Сказал, что у него спустило колесо.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 113. Точных совпадений: 113. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo