Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "for in-school" на русский

для учащейся
Other activities include outreach drug abuse and HIV/AIDS prevention programmes for in-school and out-of-school youth and the development of a comprehensive strategy in support of national and regional responses.
Проводились также целенаправленные программы профилактики злоупотребления наркотиками и ВИЧ/СПИДа непосредственно для учащейся и неучащейся молодежи, а также разрабатывалась комплексная стратегия в поддержку национальных и региональных усилий.
Efforts should be made to provide special training courses for in-school and out-of-school youth to enable them to become conversant with ICT and to facilitate their use of such technologies.
Следует предпринять усилия для организации специальных учебных курсов для учащейся и неучащейся молодежи, с тем чтобы она свободно владела ИКТ и шире пользовалась такими технологиями.
UNFPA continued to build the capacity of teachers, counsellors, health staff and health committee coordinators for in-school information and counselling activities.
ЮНФПА продолжал повышать профессиональный уровень преподавателей, консультантов, медицинских работников и координаторов комитета по охране здоровья для проведения в школах информационных и консультативных мероприятий.
Health-service provision within schools provides an important opportunity for health promotion, to screen for illness, and increases the accessibility of health services for in-school children.
Оказание медико-санитарной помощи в школах предоставляет реальную возможность для пропаганды здорового образа жизни и выявления болезней и повышает доступность этих услуг для школьников.
A shift away from denigrating vocational education as inferior to academic education is necessary, as is the acceptance of resource requirements for in-school vocational education and training.
Следует отказаться от отношения к профессионально-техническому образованию как к менее полноценному по сравнению с общим образованием, а также согласиться с необходимостью выделения ресурсов для обеспечения профессионально-технического обучения и подготовки в период учебы в школе.
The United Nations Population Fund (UNFPA) continued to build the capacity of teachers, school counsellors, school health-care staff, and school health committee coordinators for in-school information and counselling activities.
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) продолжал работу по улучшению качества преподавания, школьного консультирования и школьного медицинского обслуживания, а также работу по укреплению потенциала координаторов школьного комитета по вопросам охраны здоровья для внутришкольной информационной работы и консультирования.
Excellence in Cities covers areas where the great majority of ethnic minority children are in school and pays for in-school support like Learning Mentors and Learning Support Units which benefit those at greatest risk of trouble and underachievement.
Программа "Высокое качество преподавания в городах" охватывает те районы, где подавляющее большинство детей представителей этнических меньшинств охвачены школьным образованием.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 37 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo