Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "for no reason at all" на русский

Искать for no reason at all в: Синонимы
без всякой причины
без видимой причины
без всякого повода
ни за что ни про что
без причины
безо всякой причины
без какой-либо причины
There were trade treaties, cultural exchanges and then, for no reason at all, these sudden acts of hostility.
Были торговые договоры, обмены культурами, а потом, без всякой причины, эти внезапные акты враждебности.
God wouldn't have given me this terrible gift... for no reason at all.
Бог не дал бы мне этот ужасный дар без всякой причины.
And sometimes for no reason at all, he'd start to cry.
А иногда он плакал без видимой причины.
For no reason at all, you...
I killed that poor kid for no reason at all.
Я убил несчастного парня без всякого повода.
Yes so - it is simple so, for no reason at all, give to people flowers.
Да именно так - просто так, без всякого повода, дарите людям цветы.
They'll turn on each other for no reason at all.
Бросаются друг на друга без всякой причины.
They've all gone into hiding, for no reason at all.
I just traveled 17 hours for no reason at all.
Я просто проехала 17 часов безо всякой причины.
You read of a boy in a tower who shoots a dozen students for no reason at all.
Читал о парне, который расстрелял с колокольни студентов, просто так.
Last night the alarm went off for no reason at all.
Прошлой ночью тревога включилась без какой-либо причины.
You are upsetting these people for no reason at all.
Вы заставляете этих людей волноваться, не имея для этого достаточных оснований.
Sometimes I shake uncontrollably for no reason at all.
Иногда меня трясет совершенно без причины.
Well, yesterday he kind of laid into Rick for no reason at all.
Ну, вчера он немного наехал на Рика абсолютно без причины.
Always apologize a lot, and for no reason at all - that always helps.
Всегда извиняйся за что-нибудь, безо всякой причины, это всегда помогает.
You interrupted our business talk for no reason at all.
Мы ведем деловой разговор, а ты прерываешь не из-за чего.
Most vulnerable women and girls are arrested for no reason at all and some die in prison without anyone intervening.
Большинство социально незащищенных женщин и девочек подвергаются аресту по необоснованным причинам, а некоторые так и умирают в тюрьмах, не дождавшись помощи.
Concerning the crossing point, sometimes the Israelis arrest people without having any specific charges against them, for no reason at all.
Что касается положения на контрольно-пропускных пунктах, то иногда израильтяне арестовывают, не предъявляя никаких конкретных обвинений, вообще без каких-либо причин.
I hired a brilliant lawyer to get my husband out of this hellhole, and he fired him for no reason at all.
Я наняла адвоката, чтобы вытащить мужа отсюда, а он уволил его, даже не объяснив почему.
But for no reason at all, it's unfair to ask so much of me.
Но какова бы ни была эта причина, несправедливо, если вы спросите меня.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 49. Точных совпадений: 49. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo