Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "forensic expert" на русский

судмедэксперт
судебный эксперт
судебно-медицинский эксперт
судебно-медицинского эксперта
судебно-медицинским экспертом
судебно-медицинских экспертов
судебных экспертов
судебного эксперта
Судебные эксперты
экспертов-криминалистов
области судебной экспертизы
судмедэксперта
2.3 A forensic expert conducted a preliminary examination the same day.
2.3 Судмедэксперт провел первое обследование в тот же день.
During the investigation however, the forensic expert did not provide a conclusive view as to whether this mechanical asphyxiation was a result of hanging or manual strangulation.
Вместе с тем в ходе расследования судмедэксперт не представил заключения о том, являлась ли эта механическая асфиксия результатом повешения или удушения.
Eric, the forensic expert cannot walk on a case.
Эрик, судебный эксперт не может промолчать.
The forensic expert found two pieces of human skull lying near the earth plugging one of the wells.
В земле, которой был засыпан один из колодцев, судебный эксперт обнаружил два осколка человеческого черепа.
The forensic expert has concluded that these individuals were battle casualties.
Из всего этого судебно-медицинский эксперт сделал вывод, что эти лица были убиты в ходе боевых действий.
The mission's forensic expert inquired into several aspects of the sites and was given general answers.
Судебно-медицинский эксперт миссии задал вопросы по ряду аспектов мест захоронений и получил ответы общего характера.
He was assisted during this initial on-site fact-finding by a forensic expert who conducted a limited investigation by sampling.
В проведении первоначального обследования этих мест ему помогал судебно-медицинский эксперт, проводивший ограниченное выборочное расследование.
He was accompanied during the visit by a forensic expert.
В этой поездке его сопровождал судебно-медицинский эксперт.
Those injuries, as attested by the forensic expert, are typical marks of torture.
Эти повреждения, как засвидетельствовал судебно-медицинский эксперт, являются типичными следами применения пыток.
His lawyer also asked, without success, to have him examined by a forensic expert to confirm these claims.
Его адвокат безуспешно просил, чтобы его подзащитного осмотрел судебно-медицинский эксперт для подтверждения этих заявлений.
A forensic expert confirmed this in court.
Судебно-медицинский эксперт подтвердил это в суде.
Dr. Zeljko Karan Pathologist and forensic expert
Д-р Желько Каран Патологоанатом и судебно-медицинский эксперт
The Chief of Police told the Special Rapporteur that the necessary technological means were not available in East Timor, and that no forensic expert was sent from Jakarta.
Начальник полиции заявил Специальному докладчику, что в Восточном Тиморе отсутствуют необходимые технические средства, а из Джакарты судебно-медицинский эксперт прислан не был.
The final conclusion of the forensic expert is that the findings of the physical examination may support the complainant's statements concerning physical abuse.
Судебно-медицинский эксперт по итогам освидетельствования сделал вывод о том, что результаты могут подтверждать утверждения заявителя о физических посягательствах.
A forensic expert concluded that Mr. B. had suffered from ("subdural") brain haematoma, and had suffered broken ribs and pleural and pulmonary damage, also constituting serious bodily injuries.
Судебно-медицинский эксперт заключил, что у г-на Б. была ("субдуральная") гематома головного мозга, имелись переломы ребер и плевральные и легочные повреждения, которые также являлись серьезными телесными повреждениями.
A forensic expert accompanied the fact-finding mission established by the High Commissioner, which took place from 5 February to 5 May 2005, to look into allegations of violence and human rights violations before, during and after the presidential elections of 24 April 2005 in Togo.
Один судебно-медицинский эксперт сопровождал учрежденную Верховным комиссаром миссию по установлению фактов, которая в период с 5 февраля по 5 мая 2005 года расследовала обвинения в применении насилия и нарушениях прав человека до, во время и после президентских выборов в Того, состоявшихся 24 апреля 2005 года.
(e) An independent forensic expert should be part of any credible fact-finding or prevention mechanism.
е) независимый судебный эксперт должен входить в состав внушающего доверия механизма по установлению фактов или превентивного механизма.
The complainant emphasises that during one of the hearings, a forensic expert explained that he did not have enough samples of the complainant's handwriting to reach any concrete conclusion as to the circumstances under which he had produced his written confessions.
Заявитель подчеркивает, что в ходе одного из слушаний, судебный эксперт пояснил, что у него не было достаточного количества образцов почерка заявителя, чтобы можно было прийти к каким-либо конкретным выводам об условиях, в которых заявитель писал явки с повинной.
A medical examination of Ilhom Ismonov was conducted with significant delay and the forensic expert concluded on 27 November that "no physical injury was found on Ismonov's body".
Медицинское освидетельствование Ильхома Исмонова было проведено со значительным запозданием, и 27 ноября судмедэксперт пришел к заключению, что "у Исмонова не было обнаружено никаких телесных повреждений".
An additional problem is that the forensic expert has to indicate the seriousness of the injuries, which will determine the classification of the potential crime, and therefore ample possibility to force medical personnel to understand the nature of the injuries.
Дополнительная проблема заключается в том, что судебно-медицинский эксперт должен определить степень тяжести телесных повреждений, что позволит квалифицировать потенциальное преступление, и в этой связи он имеет широкие возможности заставить медицинский персонал занизить тяжесть повреждений.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 91. Точных совпадений: 91. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo