Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "forget their" на русский

забыть их
забыть о своих
забывать о своей
забыть о своей
забывать об их
забывать их
забудут свои
забудут о своем
They make individuals forget their duty to the state.
Они заставляют людей забыть их обязанности перед государством.
Lwa Erzulie Balianne helps people forget their past loves.
Лоа Эрзули Балианне помогает людям забыть их прошлую любовь.
Parliamentary committees advised by legal experts try too hard to get things right forever and forget their original intentions in the process.
Парламентские комитеты, последовавшие совету юридических экспертов, слишком сильно стараются навсегда наладить правильное положение вещей и забыть о своих первоначальных намерениях в процессе.
You know, I understand that there are a city in Nevada specifically designated to help people like Howard to forget their problems.
Знаете, в Неваде есть целый город, предназначенный специально чтобы помочь таким, как Говард, забыть о своих проблемах.
But Governments, while attempting to become leaner, more efficient or more globally competitive, must also not forget their fundamental responsibilities to ensure peace, promote social justice, protect the environment and uphold the rule of law.
Однако, стремясь сократить численность, повысить эффективность и конкурентоспособность в глобальном плане, правительства не должны также забывать о своей основополагающей ответственности за обеспечение мира, за содействие социальной справедливости, защиту окружающей среды, а также обеспечение правопорядка.
These halls must never forget their names.
Мы не должны забыть их имена.
The people involved in the conflict, they could all decide to go home and forget their troubles, but they don't.
Конфликтующие стороны могут разъехаться по домам и забыть о своих проблемах, но не хотят.
Eventually, women like my wife forget their place.
В конечном счёте женщины такие, как моя жена, забывают своё место.
We will never forget their heroic exploits.
Мы никогда не забудем их героических подвигов.
That's what tech support gives novice computer users so they don't forget their password.
Это то, что техническая поддержка дает начинающим компьютерным пользователям, так они не забывают свой пароль.
The United States will never forget their generosity in our time of need.
Соединенные Штаты никогда не забудут их щедрости в трудный час.
I'm just not into guys who can't do their jobs if they forget their whistle.
Я не люблю парней, которые не могут выполнять свою работу если забыли свисток.
He'll only forget their names.
Он все равно не запомнит имен.
It also exercises its authority to dissuade the strong who act aggressively and forget their obligations and commitments.
Она также осуществляет свое право разубеждать сильных, которые ведут себя агрессивно и забывают свои обязанности и обязательства.
They shall forget their loneliness and find some happiness and relief here.
Пусть они забудут о своем одиночестве и найдут здесь чуточку счастья и облегчения.
Did you forget their tusks could be lethal?
Вы забыли, что его клыки могут быть смертельны?
But you'll never forget their smug lawyer faces.
Но ты никогда не забудешь их самодовольные юристские рожи.
Young enough to forget their families, and to have no other loyalty than to you.
Достаточно юные, чтобы забыть семьи и быть преданными лишь вам.
Because people have begun to lose their hopes... and forget their dreams.
Потому что люди стали терять свои надежды... и забывать свои мечты.
People like to forget their beginnings and they just split.
Людям хочеться забыть с чего они начинали, вот они и сваливают.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 83. Точных совпадений: 83. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo