Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "framework" на русский

Предложения

+10k
+10k
7511
Austria recognizes that the framework presented in this paper is ambitious.
Австрия сознает, что изложенные в настоящем документе рамки являются амбициозными по своему характеру.
The accountability framework will also extend to the results framework for the medium-term strategic and institutional plan.
Рамки подотчетности также охватывают рамки, основанные на результатах, для среднесрочного стратегического и институционального плана.
The institutional anti-corruption framework was almost complete.
Институциональная база, направленная на борьбу с коррупцией, почти готова.
The Project management framework is adequate.
Что касается системы управления проектами, то она работает достаточно эффективно и надежно.
Implemented under framework established by United Nations Ethics Office.
Система была введена в действие на основе принципов, разработанных Бюро по вопросам этики Организации Объединенных Наций.
Similarly, there is presently no administrative framework for collection and enforcement.
Аналогичным образом, в настоящее время нет и соответствующей административной базы для сбора и принудительного взыскания этих средств.
Section E - Implementation framework: CST 1.
Раздел Е - Основы деятельности по осуществлению: КНТ 1.
Somalis already have one agreed strategic framework to combat infection.
У сомалийцев уже есть один согласованный стратегический план по борьбе с инфекцией.
Policy support and coordination is imperative in the disaster risk reduction framework.
Поддержка и координация на уровне политики являются необходимым условием в рамках деятельности по уменьшению опасности бедствий.
Despite some progress, the current debt sustainability framework for low-income countries remains questionable.
Несмотря на определенный прогресс, нынешние критерии для определения приемлемости задолженности стран с низким уровнем дохода по-прежнему вызывают сомнения.
A school quality review framework was also established.
Была внедрена также рамочная программа контроля за качеством обучения в школе.
Working these considerations into a consistent climate framework has proved a difficult task.
Оформление этих соображений в форме соответствующего документа, касающегося изменения климата, - задача не из легких.
Further indicators may be proposed for the post-2010 monitoring framework.
Могут быть предложены дополнительные показатели для механизма контроля на период после 2010 года.
The programme framework includes a multi-donor trust fund.
Рамочный механизм осуществления программы предусматривает целевой фонд с участием самых различных доноров.
He commended the innovative approach of the medium-term programme framework, 2010-2013.
Оратор высоко оценивает новаторский под-ход, который находит свое отражение в рамках среднесрочной программы на 2010-2013 годы.
Albania finalized and adopted its M&E framework in early 2009.
В Албании механизм МиО был доработан и принят в начале 2009 года.
Others have recently developed or are considering developing an overall disability-inclusive policy framework.
Другие разработали недавно общие основы политики с учетом интересов инвалидов или же рассматривают сейчас вопрос об их разработке.
These should be central to any new development framework in 2015.
Эти меры должны занять центральное место в процессе создания в 2015 году какой-либо новой структуры развития.
Seventeen audit reports noted shortcomings in the multi-year funding framework exercise.
В 17 докладах о ревизии были выявлены пробелы в составлении многолетних рамок финансирования.
The framework comprises a strategic results framework and an integrated resources framework.
Программа включает в себя ориентировочные стратегические результаты и комплексную базу ресурсов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89225. Точных совпадений: 89225. Затраченное время: 294 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo