Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "freight train" на русский

Искать freight train в: Синонимы
товарный поезд
паровоз
товарный состав
грузовой поезд
грузовых поездов
торговый поезд
товарном поезде
грузовые поезда
грузовые железнодорожные
"Товарняк"
грузовых перевозок
грузовому поезду
грузового поезда
Like a freight train on the track, clickety-clack.
Пролетает мимо, как товарный поезд.
Day after tomorrow, freight train out of Des Moines.
Послезавтра, товарный поезд из Де-Мойна.
Jimmy moved in so he and chloe can save their wedding pennies, But the groom snores like a freight train.
Джимми перед свадьбой переехал к Хлои, а храпит он как паровоз.
he sounded like a freight train.
он звучал, как паровоз.
Love is a freight train comin' down the track
Любовь как товарный состав, мчащийся по рельсам,
The future is bearing down on us like a freight train and nobody sees it.
Будущее надвигается на нас, как товарный поезд, и никто этого не видит.
I've been headed here, like a freight train.
Я спешил сюда, словно товарный поезд.
The real you can burn holes through buildings with a look and lift a freight train with one finger.
Настоящий, ты можешь взглядом прожигать дырки в зданиях и одним пальцем поднять товарный поезд.
We were kidnapped, put on a freight train, and shipped out here.
Нас похитили, погрузили на товарный поезд и доставили сюда.
Charlie, we got to get the freight train back together.
Чарли, нам надо снова собрать товарный поезд.
I just caught a murder, and with this wedding coming at us like a freight train...
Просто я занимаюсь убийством, а тут еще свадьба, которая несется на нас как товарный поезд...
The freight train just left for Des Moines.
Товарный поезд на Де Мойн только что отправился.
Once a week, on a Wednesday, a freight train leaves the port of Long Beach loaded with industrial chemicals.
Раз в неделю, в среду, товарный поезд в порту Лонг-Бич загружают промышленными химикатами.
The freight train consists of six tank cars from the Kaliningrad region and the passenger train of five carriages from Poland.
Товарный поезд состоит из шести железнодорожных цистерн из Калининградской области, а пассажирский - из пяти вагонов из Польши.
It seems that an Agent Alonzo Mosely and his partner were seen hopping a westbound freight train near Channing.
Сэр, похоже, агента Алонзо Моузли с партнером видели, когда они залезали в товарный поезд у Чаннинга.
Do you remember a freight train passing by just before the explosion?
Вы помните товарный поезд, проходивший мимо перед взрывом?
At this very moment, Leslie is throwing herself in front of a freight train named Tammy for me and you.
В настоящий момент, Лесли бросается под товарный поезд по имени Тэмми ради нас с тобой.
Because when I was finished dealing with Casey, the thought of having a baby just hit me like a freight train.
Потому что когда мы разрулили всё с Кейси, мысль о будущем ребенке снесла меня, как товарный поезд.
Wait! It's a freight train!
Стой, это же товарный поезд!
It's a little harder when you're on the field and there's a linebacker coming at you like a freight train.
Чуть сложнее, когда ты на поле и полузащитник прет на тебя как товарный поезд.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 104. Точных совпадений: 104. Затраченное время: 65 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo