Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "from the bottom of the heart" на русский

Искать from the bottom of the heart в: Синонимы
от всей души
от всего сердца
из глубины души

Предложения

Tatiana Nikolaevna, from the bottom of the heart we congratulate you with Victory!
Татьяна Николаевна, от всей души поздравляем Вас с победой!

Другие результаты

In the presence of the Mission from United Nations Headquarters, let me thank you from the bottom of the hearts of the people of Tokelau, for the support that UNDP Apia has given our little country over the years.
В присутствии членов Миссии из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций позвольте мне передать вам искреннюю благодарность народа Токелау за поддержку, которую на протяжении многих лет предоставляет нашей маленькой стране Бюро ПРООН в Апиа.
Which again, from the bottom of my heart is the last thing on earth I'd ever want to do.
Что, в который раз вам повторяю, последнее, чего бы я хотел.
Finally, I should like to avail myself of this opportunity to thank from the bottom of my heart the organizations and friendly countries that are working in the Comoros to relieve the suffering of our population.
Наконец, я хотел бы воспользоваться этой возможностью и искренне поблагодарить организации и дружественные страны, которые действуют в Коморских Островах для облегчения страданий нашего населения.
Hug, kiss, wish from the bottom of the happiness your heart and remember that every day of the year begins.
Хуга, целовать, хочу со дна счастье свое сердце и помните, что каждый день в году начинается.
And I know that everyone sitting here thanks God from the bottom of their heart for the good and pleasantness that our community has been blessed with.
И я знаю, что все, присутствующие здесь благодарят Господа всем своим сердцем за всё добро и радость, коим Он благословил наше общество.
Before I do that, allow me to thank all delegations and members of the Secretariat from the bottom of my heart for their cooperation and the support given to me in my work.
Прежде чем сделать это, позвольте мне выразить самую искреннюю благодарность всем делегациям и сотрудникам Секретариата за их сотрудничество и поддержку в моей работе.
We would like from the bottom of our hearts to thank our neighbouring countries for sponsoring our candidacy.
Нам хотелось бы от всего сердца поблагодарить сопредельные с нами страны за поддержку нашей кандидатуры.
I thank you all from the bottom of my heart.
Я благодарю вас всех от всего сердца.
We thank you from the bottom of our hearts.
Мы от всего сердца благодарим Вас за это.
And he despised it from the bottom of his heart.
И он презирал ее всем своим сердцем.
I thanked him from the bottom of my heart.
Я поблагодарил его от всего сердца.
From the bottom of my heart I wish creative and successful work to all our clients and business partners.
От всей души желаю нашим клиентам и деловым партнерам созидательной и успешной работы.
From the bottom of my heart, Abby.
Они были от всего сердца, Эбби.
He wants you to become strong from the bottom of his heart.
Потому что, ему бы хотелось чтобы ты стал по настоящему сильным.
I ask you from the bottom of my heart.
Я прошу Тебя от всего своего сердца.
A favor's supposed to come from the bottom of your heart.
Желание помочь должно быть от всего сердца.
Thanks Rosa, from the bottom of my heart.
Спасибо, Роса. От всего сердца.
I'd like to thank all my fans from the bottom of my heart.
Я бы хотел поблагодарить от всего сердца всех моих поклонников.
Just let me say, from the bottom of my heart hot pink is definitely your color.
Позвольте мне сказать от всего сердца ярко-розовый определенно ваш цвет.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15013. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 204 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo