Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "front line" на русский

Искать front line в: Синонимы
линия фронта
фронт
передний край
передовая
линии фронта переднем крае передовой линии линию фронта
передней линии
авангарде
линией фронта
переднем фронте
передовых рубежах
Фонд «Франт лайн»
первых рядах

Предложения

In December, fighting on the front line north of Kabul moved towards the Bagram airbase some 50 km away.
В декабре проходившая к северу от Кабула линия фронта переместилась в направлении авиабазы в Баграме приблизительно на 50 км.
The nearest front line was located some 100 kilometres north of Kabul, at the entrance to the Panjshir valley.
Ближайшая линия фронта проходила на расстоянии около 100 километров к северу от Кабула при въезде в Пандшерскую долину.
I chose to come to this appalling school because I used to volunteer for the front line.
Я выбрал эту ужасную школу потому что пошёл добровольцем на фронт.
Men passed A1 and returned to the front line.
Люди проходили А1 и возвращались на фронт.
That's what the front line's for, John.
Для этого линия фронта и предназначена, Джон.
He and his men are the front line.
Он со своими людьми будет проводить операцию и отвечать за нее.
The Special Rapporteur has repeatedly encouraged greater cooperation between victim support agencies and front line officers.
Специальный докладчик неоднократно предлагала активизировать сотрудничество между учреждениями по оказанию помощи жертвам и должностными лицами, которые непосредственно работают с потерпевшими.
They both place cities at the front line of action.
В обеих повестках дня городам отводится роль лидера в контексте этой деятельности.
Working with other organizations in the United Nations system, UNDP is in the front line of poverty eradication.
ПРООН, которая сотрудничает с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, находится на переднем крае борьбы за ликвидацию нищеты.
In effect, peace-building is also the front line of preventive action.
По существу, миростроительство также является передовой линией превентивных действий.
They have placed themselves at the front line of development, despite the many difficulties they must endure.
Они сами выступили на переднюю линию борьбы за развитие, несмотря на многие трудности, которые им придется испытать.
In this very important task, believers are in the front line.
В выполнении этой очень важной задачи на переднем фронте находятся верующие.
During the past 20 days there has been an intensification of military activities along the Armenian-Azerbaijani border and the front line.
За последние 20 дней произошла активизация военной деятельности на границе между Арменией и Азербайджаном и на линии фронта.
The Taliban advance in the front line completely surprised me.
Продвижение Талибана на линии фронта явилось для меня полной неожиданностью.
I was ordered to examine the front line.
Мне было приказано проверить линию фронта.
Since 1946, UNICEF has been on the humanitarian front line for children.
С 1946 года ЮНИСЕФ шел в авангарде гуманитарных усилий в интересах детей.
Today, UNICEF remains at the front line of conflict that are more numerous and complex than ever before.
Сегодня ЮНИСЕФ по-прежнему стоит в авангарде конфликтов, которые становятся более многочисленными и сложными, чем когда-либо ранее.
Thus, women and girls were undeniably in the front line of the priorities of the Organization.
Таким образом, женщинам и девушкам отводится приоритетная роль в деятельности Организации.
Livno is close to the front line and has continued to be shelled by Bosnian Serb Army positions.
Ливно расположен вблизи от линии фронта и продолжает обстреливаться с позиций армии боснийских сербов.
In Kassala, more than 20,000 IDPs fled from the front line seeking safe haven and emergency assistance.
В Кассале более 20000 вынужденных переселенцев оставили прифронтовые районы в поисках безопасного места и чрезвычайной помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 599. Точных совпадений: 599. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo