Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "full service bank" на русский

Искать full service bank в: Синонимы
универсальный банк

Другие результаты

FERROBANK, LLC is a full-service bank that provides a wide range of banking facilities.
Банк холдинга "Металлоинвест" ООО «ФЕРРОБАНК» образован в 1993 году. Банк обслуживает все предприятия Холдинга, а также сотрудников предприятий и членов их семей.
Today BIGBANK is one of the largest credit providers to private persons in the Baltic states, after full service banks and leasing companies.
На сегодня BIGBANK является одним из крупнейших кредитодателей в странах Балтии для частных лиц после универсальных банков и лизинговых фирм.
The six major cities each have a full-service bank for your use, and additional banks can be found at a few special locations around the world.
В шести главных городах Альянса и Орды к вашим услугам центральные банки; за пределами крупных городов вы можете обратиться в один из филиалов.
Its unit desas, numbering at least one in each subdistrict, were originally established as a government-subsidized agricultural programme, then transformed into full-service rural banks that provide a wide range of flexibly priced products.
Его «унит десас», насчитывающие по меньшей мере одно отделение в каждом подрайоне, первоначально были созданы в рамках субсидированной правительством сельскохозяйственной программы, а затем трансформированы в оказывающие полный набор услуг сельские банки, которые предоставляют широкий круг услуг с гибко установленной стоимостью.
In the United States of America, the repeal in November 1999 of the Glass-Steagall Act allowed commercial banks to collaborate with full-service brokerage firms and participate in investment banking.
В Соединенных Штатах Америки отмена в ноябре 1999 года Закона Гласса-Стигалла позволила коммерческим банкам сотрудничать с брокерскими фирмами, оказывающими полный набор услуг, и заниматься инвестиционными банковскими операциями.
In order to reduce the operating costs incurred by banks providing remittances, the fee payable to the Monetary Authority for a limited purpose branch licence is significantly lower than the fee for a full service branch.
Для сокращения текущих расходов банков, осуществляющих перевод денег, сбор, взимаемый Валютное управление Сингапура за лицензию на открытие отделений, предоставляющих ограниченный ряд услуг, значительно меньше сбора, взимаемого за открытие банка, осуществляющего все операции.
Full services for plant engineering worldwide.
Услуги по проектированию, строительству и эксплуатации производственного оборудования на мировом уровне.
He also pointed out that in Canada foreign banks were allowed to carry on business through branches and that, like many other countries, Canada made a distinction between full-service branches and lending branches, which were not allowed to accept deposits.
Он также отмечает, что в Канаде иностранным банкам раз-решается осуществлять свою коммерческую деятельность через отделения и что, как и во многих других странах, в Канаде проводится различие между отделениями с полным набором услуг и отделениями, занимающимися кредитованием, которым не разрешается принимать депозиты.
Today Ekaterinburg offers quite a large selection of full-service hotels.
На сегодняшний день Екатеринбург предлагает туристам достаточно широкий выбор гостиниц с полным набором услуг.
Delegates can stop by two, full-service UNFCU branches.
Члены делегации могут посетить два отделения ФКСООН, оказывающие полный набор услуг.
You know I'm full service.
The objective is to make the payment process more efficient and as a consequence improve the service banks offer their customers.
Цель заключается в том, чтобы повысить эффективность процесса оплаты и, как следствие, улучшить обслуживание банками своих клиентов.
Cash management includes the processing of payments of contributions to the Investment Management Service bank account.
Управление денежной наличностью включает обработку платежей по линии взносов на банковском счете Службы управления инвестициями.
In addition, economic difficulties have strained the ability of several countries with economies in transition to provide full services to the older population.
Кроме того, в ряде стран с переходной экономикой предоставление пожилым людям всего набора необходимых услуг ограничено экономическими трудностями.
The achievement of full service coverage in the near future will necessitate the active participation of the private sector.
Для достижения в ближайшем будущем полного охвата населения услугами необходимо будет обеспечить активное участие частного сектора.
I understand that the Secretariat can provide full services for these meetings, subject to the granting of special permission from the General Assembly.
Насколько я понимаю, Секретариат может обеспечить полное обслуживание этих заседаний при условии предоставления специального разрешения Генеральной Ассамблеей.
In other words, we should be able to hold two daily meetings with full services throughout the whole of the session.
Другими словами, на протяжении всей сессии мы сможем проводить по два дневных заседания с полным обслуживанием.
Current trends in the provision of services remain insufficient to achieve full service coverage in the near future.
Нынешние тенденции в сфере предоставления услуг по-прежнему не позволяют обеспечить полного охвата услугами в ближайшем будущем.
Multilingual team in a global network of full-service offices allows the company to offer local expertise throughout the world.
Многоязычная команда в глобальной сети предоставляющих полный комплекс услуг офисов позволяет компании предлагать местную экспертизу во всем мире.
Bulgarian Beach is a subsidiary of Independent Partners, a Bulgarian based real estate company, providing a full service for international buyers.
Independent Partners - ето основанная в Болгарии компания недвижимости, предоставляя полный комплекс услуг для международных покупателей.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 292. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo