Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "funerals" на русский

похороны похорон похоронах
погребении
похоронные церемонии
покойника
похоронами
Citizens are given time off with pay for weddings and funerals.
Для проведения свадеб или похорон граждане освобождаются от работы с сохранением их зарплаты.
The Government reached out to the suffering people, paying the costs of the funerals and attending them.
Правительство позаботилось о пострадавших людях, оплатив стоимость похорон и приняв в них участие.
Resources are diverted to pay for medical care, funerals and other costs associated with the illness.
Ресурсы отвлекаются для оплаты медицинского ухода, похорон и других расходов, связанных с заболеванием.
Provision is also made for additional leave for weddings and funerals, and for citizens who have reached the age of 62.
Также предусмотрены дополнительные отпуска для проведения свадебных торжеств и похорон, отпуск гражданам, достигшим 62-летнего возраста.
Additional leave for weddings and funerals up to 10 days are provided to spouses.
Дополнительный отпуск для проведения свадебных торжеств и похорон продолжительностью 10 дней предоставляется супругам.
For weddings and funerals, citizens are given time off from work with pay.
Для проведения свадеб или похорон граждане освобождаются от работы с сохранением их зарплаты.
The communality of Malawian life is still visible during weddings and funerals.
Общинный дух малавийской жизни еще прослеживается во время свадеб и похорон.
And she's been to way too many funerals for a girl her age.
И для своего возраста она повидала слишком много похорон.
In a family like ours there's plenty of weddings and funerals.
В семьях, подобных нашей, достаточно бывает свадеб и похорон.
But as funerals go, it's nice.
Но после похорон, там хорошо.
No harassing phone calls, no Viking funerals, just... gone.
Ни изматывающих телефонных звонков, никаких похорон в стиле Викингов, просто ушла.
Not all arrangements are for funerals, cupcake.
Не все букеты для похорон, дорогуша.
Additional leave of up to 10 days is also given to spouses for celebrating their marriage or performing funerals.
Дополнительный отпуск для проведения свадебных торжеств и похорон продолжительностью 10 дней предоставляется супругам.
Please relate to him that there could be two funerals today.
Пожалуйста, передайте ему, что сегодня может быть двое похорон.
I don't want any more funerals, Mike.
Не хочу больше похорон, Майк.
I just drag it out of the cupboard for funerals and interviews.
Я просто вытаскиваю это из шкафа для похорон и интервью.
So many funerals in Botswana these days.
Так много похорон в Ботсване в эти дни.
It was for funerals, but I thought it was beautiful.
Это было для похорон, но мне эти слова показались красивыми.
There will be more funerals if you do not heed my message.
Похорон будет еще больше, если вы не прислушаетесь ко мне.
I've never seen the point of funerals myself.
Я и сам никогда не понимал, в чём смысл похорон.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 132. Точных совпадений: 132. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo