Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "gas pipeline" на русский

газопровод
газопроводе
газопроводных
Later this year, the Baku-Tbilisi-Erzurum natural gas pipeline will also become operational.
Позднее в этом году также будет введен в строй газопровод Баку-Тбилиси-Эрзурум.
The main gas pipeline from Azerbaijan into Armenia and Nakhichevan is reopened.
Вновь начинает функционировать главный газопровод из Азербайджана в Армению и Нахичевань.
The IWG discussed the possibility to collect data on gas pipeline.
МРГ обсудила возможность сбора данных о газопроводе.
Data on gas pipeline enterprises, economic performance and employment are considered as confidential for Bulgaria and Poland.
В Болгарии и Польше данные о газопроводных предприятиях, экономической деятельности и занятости считаются конфиденциальными.
Employment in gas pipeline enterprises (GPE)
Занятость на газопроводных предприятиях (ГПП)
Nord Stream is a gas pipeline that will link Russia and the European Union via the Baltic Sea.
Nord Stream - это газопровод, который соединит Россию с Евросоюзом через Балтийское море.
The two of them are building, or trying to build, the Nord Stream gas pipeline, an exceptionally costly project that satisfies twin strategic objectives.
Они оба строят или пытаются построить газопровод «Северный поток», исключительно дорогостоящий проект, решающий две стратегические задачи.
The successful implementation of such infrastructure projects as the Baku-Supsa and Baku-Tbilisi-Ceyhan oil-exporting pipelines and the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline have not only boosted our economy, they have also contributed to the development of neighbouring States.
Успешное осуществление таких инфраструктурных проектов, как нефтепроводы Баку-Супса и Баку-Тбилиси-Джейхан и газопровод Баку-Тбилиси-Эрзурум, не только стимулировало нашу экономику, но и способствовало развитию соседних государств.
This cost included public participation in the second project - South Caucasus Pipeline (gas pipeline) which was planned in the same pipeline route, as BTC.
Эта сумма включала также и затраты на участие общественности во втором проекте - закавказский трубопровод (газопровод), реализация которого планируется в том же коридоре, что и БТД.
Should there be new gas pipeline infrastructure crossing the country, the additional gas-fired power plants could be considered.
При появлении в стране новой газопроводной инфраструктуры можно было бы рассмотреть вопрос о строительстве дополнительных газовых электростанций.
Statistics on the Danish oil and gas pipeline network cover pipelines on Danish territory including the Danish seabed.
Статистические данные о датской нефте- и газопроводной сети охватывают трубопроводы, проходящие по территории Дании, в том числе по принадлежащей ей части морского дна.
The delegation of Germany provided information on an upcoming meeting for Baltic Sea States on the proposed gas pipeline between the Russian Federation and Germany.
Делегация Германии представила информацию о предстоящем совещании государств Балтийского моря, посвященном запланированному строительству газопровода между Российской Федерацией и Германией.
In the medium term, the spill over effects of oil and gas pipeline construction will continue contributing to Georgia's growth.
В среднесрочной перспективе сопутствующие эффекты строительства нефте- и газопровода будут продолжать способствовать экономическому росту Грузии.
Pakistan strongly supports implementation of the gas pipeline project between Pakistan, Afghanistan and Turkmenistan.
Пакистан решительно поддерживает усилия, направленные на осуществление проекта по строительству газопровода между Пакистаном, Афганистаном и Туркменистаном.
Pakistan's link to the region will be consolidated when the project to build a gas pipeline from Turkmenistan to Pakistan is implemented.
После завершения проекта по строительству газопровода из Туркменистана в Пакистан связь Пакистана с регионом укрепится.
A second workshop, to take place in the Netherlands in March 2006, will address the safety of gas pipeline operation.
Второе совещание, которое состоится в марте 2006 года в Нидерландах, рассмотрит проблему безопасности работы газопроводов.
In this regard, we are heartened by the agreement reached to construct a gas pipeline from Turkmenistan to Pakistan through Afghanistan.
В этой связи мы весьма рады заключению соглашения о строительстве газопровода из Туркменистана в Пакистан через Афганистан.
Additionally, considerable existing offshore oil and gas pipeline infrastructure offers the potential to support offshore CO2 storage sites.
Кроме того, развитая существующая инфраструктура морских нефте- и газопроводов может содействовать разработке мест хранения СО2 в море.
Are gas pipeline conditions being regularly established?
З. Проводится ли на регулярной основе оценка состояния газопровода?
The construction of the gas pipeline would create jobs for more than 12 thousand Afghans and would also offer a new social infrastructure for Afghanistan.
Строительство газопровода позволит обеспечить рабочими местами более 12 тысяч афганцев, создать принципиально новую социальную инфрастуктуру в Афганистане.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 218. Точных совпадений: 218. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo