Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "give out" на русский

Посмотреть также: can't give out
Искать give out в: Спряжение Синонимы
раздавать
выдавать
раздать
даем
разглашаем
выдают
раздают
даю
разглашать
выдать
раздаем
делиться
выдадут

Предложения

No, you have to gossip and give out food - and make people feel guilty.
Неа, теперь нужно сплетничать, раздавать еду и заставлять людей чувствовать себя виноватыми.
Now we will give out free rubber bracelets.
Теперь мы будем раздавать бесплатные резиновые браслеты.
Looks like massive PE, and his right ventricle is starting to give out.
Похоже, массовые РЕ, и его право желудочка начинает выдавать.
Well, I'm not allowed to give out that type of information without a signed release form.
К сожалению, я не имею права выдавать такого рода информацию без специально подписанного разрешения.
But I have some to give out afterward.
У меня есть немного, чтобы раздать вам после.
They safely give out the best ideas of political and creative elite of Russia for the development.
Лучшие идеи политической и творческой элиты России они смело выдают за свои разработки.
As a result, mortgage banks could continue to give out loans.
В результате ипотечные банки могли продолжать предоставлять ссуды.
He does not give out to the machine a command "to hold capacity".
Он не выдает машине команду "держать мощность".
Attempts to give out desirable for valid - are very dangerous and will lead to catastrophic consequences.
Попытки выдать желаемое за действительное - очень опасны и приведут к катастрофическим последствиям.
That normally means you'll be asking for information I shouldn't really give out.
Обычно это значит, что вас интересует информация, которую я не обязана предоставлять.
I'm afraid we're not advised to give out our personal details.
Боюсь, нам не рекомендуется разглашать личную информацию.
I was inspired by the goodie bags they give out at the end of birthday parties.
Я был вдохновлен подарочными пакетиками, которые раздают в конце вечеринок в честь дня рождения.
I'm not allowed to give out anything, by orders of the director.
Отсюда нельзя ничего выносить - приказ комиссара.
He confirmed that a bank account with those numbers exists, but he refused to give out any information on it.
Он подтвердил, что счет с таким номером существует, но отказался сообщить какую-либо информацию о нём.
Corporate banks give out VP titles like calendars.
Корпоративные банки штампуют вице-президентов как календари.
You understand I am not allowed to give out that information.
Вы же знаете, что я не вправе разглашать эту информацию.
People die when their bodies give out.
Люди умирают, когда тело отказывает.
Every year we give out 10 prizes.
Каждый год мы вручаем 10 премий.
I write trash and give out autographs as if I were a celebrity.
Я пишу макулатуру и раздаю автографы, как звезда.
I didn't give out the assignment for my benefit.
Я не для себя даю задания на дом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 266. Точных совпадений: 266. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo