Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: a dead giveaway
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "giveaway" на русский

поддавки
выдало
дешево
хорошая шутка

Предложения

We play checkers, they play in the giveaway.
Мы играем в шашки, они играют в поддавки.
The tache is a bit of a giveaway.
Небольшая игра в поддавки.
Here's the giveaway: they found a lemon wedge on the floor.
Это его и выдало - на полу нашли дольку лимона.
It really was a bit of a giveaway
Это и правда немного выдало.
When the card ends with "I'll love you forever and ever," it's a bit of a giveaway.
Когда подписано "я буду любить тебя вечно" это выглядит немного дешево.
A giveaway? What does that mean?
Дешево? что это означает?
And boom, our next promotional giveaway.
И бум, готов наш следующий рекламный слоган, причём задаром.
You know, I don't think this socialist ham giveaway is a good incentive program.
Знаешь, мне не кажется, что эта социалистическая раздача ветчины так уж хорошо стимулирует людей.
It's the suit... dead giveaway.
Это дело... вы ничего не докажите.
We're right in the middle of talking about this exciting giveaway spa package to entice buyers.
Мы в разгаре обсуждения... увлекательных походов в салоны СПА для наших покупателей.
I'm looking at your advertisement for the airline giveaway.
Я смотрю на ваше рекламное объявление о льготных ценах на авиабилеты.
That's part of a pretty amazing airline promotional giveaway.
Это часть потрясающей рекламной кампании одной из авиалиний.
Suit was definitely a giveaway for me, Bones.
Как по мне, костюмчик о многом говорит, Кости.
This unprecedented giveaway by the philanthropist Richmond Valentine... has already seen over a billion cards distributed.
При этой беспрецедентной раздаче филантропа Ричмонда Валентайна распространено уже более миллиарда карт.
Burke hates anything that smacks of a government giveaway.
Бёрк ненавидит все, что похоже на уступки правительства.
We have a Spring spectacular free ice cream giveaway.
У нас весенняя захватывающая бесплатная раздача мороженого.
The wedding dress in the closet was a pretty big giveaway.
Свадебное платье в шкафу говорит о многом.
Believe me, there are no giveaway traits.
Поверь мне, не существует никаких разоблачающих черт.
Tell them it was a restaurant giveaway or something.
Скажи, что это в подарок от заведения.
I'm no squint, but I'm pretty sure the uniform's a giveaway here.
Я не умник, но я уверен, что по форме легко догадаться.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 76. Точных совпадений: 76. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo