Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "glance away" на русский

When I come home I sometimes feel, how someone would notice me, turn their glance away, and then look again.
Вернувшись домой, я часто снова чувствую, как кто-то проходит мимо, бросает на меня взгляд, отворачивается, ПОТОМ через какое-то время СНОВЗ смотрит.
Just a glance away from the sea, the hotel lies on the beach stretching 300 meters long with two piers reaching out into the sea.
Vikingen Quality Resort & SPA находиться на берегу моря, имеется особый пляж длинной 300 м. и 2 причала.

Другие результаты

Glance that gives away the game.
Взгляд, в котором читается тайна.
A flash glance from her before a quick turn away.
Бросила быстрый взгляд, прежде чем отвернуться.
The previous incumbent ran away to Rome without so much as a backward glance.
Предыдущий викарий убежал в Ватикан, даже не оглянувшись.
Thus, despite the logical risk of looking away from the road during an ESC-worthy manoeuvre, there is no apparent detriment from the increased glances at a flashing tell-tale.
Таким образом, несмотря на логический риск, связанный с отвлечением внимания от дороги в момент маневра, в ходе которого может включиться система ЭКУ, никакого явного вреда от того, что водитель чаще смотрит на мигающий контрольный сигнал, судя по всему, нет.
And they threw her life away without so much as a backward glance.
Отобрали у неё жизнь и не поморщились.
I'll just glance over here at the olives, and you can slip away.
Я задержу свой взгляд на этих оливках, и дам тебе шанс ускользнуть.
When you love someone and they step away, there's an instinctive response to glance up to make sure that they're still there.
Когда ты любишь кого-то, и этот кто-то делает шаг назад, ты инстинктивно поднимаешь глаза вверх, чтобы удостовериться, что он все еще рядом.
And even though the draft treaty at first glance may not contain every element that my delegation would have liked to see, we certainly are ready to start negotiations straight away, and it certainly corresponds to my country's priority in the area of disarmament.
И даже если на первый взгляд проект договора, быть может, и не содержит всех элементов, какие хотелось бы видеть моей делегации, мы, конечно, готовы тотчас же начать переговоры, ибо это безусловно отвечает приоритету моей страны в сфере разоружения.
Looks away when I glance at her
когда смотрю на тебя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo