Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: good grades
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "grades" на русский

Предложения

The grades are up to you.
А оценки, это то, что можешь изменить только ты.
Miss Watson said quarter grades are 4.0.
Мисс Уотсон сказала, что мои... мои четвертные оценки пятёрки.
Also, there are not many qualified teachers and necessary text books for the higher grades.
Кроме того, ощущается нехватка квалифицированных преподавателей и необходимых учебников для старших классов.
Courses up to the eleventh or twelfth grades can be found only in the largest Roma neighbourhoods.
Программы до 11 или 12 классов имеются лишь в крупнейших общинах рома.
If secondary schools offer appropriate conditions for teaching of computer studies, these periods may be used in grades 6-7.
Если созданы в средних школах необходимые условия для преподавания информатики, то можно использовать в 6-7 классах эти часы.
Girls account for 53 per cent of pupils in the older grades.
В старших классах удельный вес девочек составляет 53 процента.
I just wish Morgan's grades were reflected.
Я бы только хотел, чтобы его оценки были соответствующими.
No more TV until your grades improve.
Никакого больше ТВ, пока твои оценки не улучшатся.
My math grades have never been better.
Оценки по математике у меня - лучше не бывает.
And stanford wants all final grades.
К тому же Стэнфорду нужны все итоговые оценки.
It is a compulsory subject in the ninth, tenth and eleventh grades.
В девятом, десятом и одиннадцатом классах он является обязательным предметом.
In the senior grades the focus is mainly on professional training.
В старших классах основное внимание уделяется главным образом профессиональной подготовке.
First of all, this is due to their leaving regular education and elementary school in senior grades.
Прежде всего это обусловлено тем, что они бросают получение образования в старших классах начальной школы.
The obvious thing is that the number of these children goes down in the senior grades.
Очевидно то, что в старших классах число этих детей сокращается.
The grades were published and could be challenged.
Оценки публикуются и могут быть оспорены.
New material has been published on the Convention e.g. for pupils in lower grades of basic education.
Будет издан новый материал, посвященный Конвенции, например, для учащихся младших классов средней школы.
Children's school attendance rates were high, particularly in the early grades.
Процент посещаемости школ учащимися весьма высок, особенно в начальных классах.
The Centre has elaborated and carries out a professional orientation education programme for student of 8-9th grades of selected general education schools.
Центром были разработаны и осуществляются программы профессиональной ориентации для учащихся 8 - 9 классов ряда общеобразовательных школ.
Textbooks for all grades of primary schools and gymnasiums are printed in Albanian language.
На албанском языке печатаются также учебники для всех классов начальной школы и гимназий.
Staff reductions in the lower grades of the Professional and General Service categories have accentuated already low staff numbers at these grades.
Уменьшение числа сотрудников на должностях низших классов категории специалистов и категории общего обслуживания еще более обострило проблему и без того недостаточной численности персонала на должностях этих классов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2828. Точных совпадений: 2828. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo