Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "granaries" на русский

зернохранилища
зернохранилищ
зерносклады
Hospitals, clinics and granaries were looted in many localities and villages.
Во многих городах и деревнях были разграблены больницы, клиники и зернохранилища.
Will their love fill their bellies in the winter when the granaries are empty?
Но заполнит ли любовь их желудки зимой, когда зернохранилища пусты?
The mission reported that hundreds of houses and granaries had been looted, including two health-care posts.
Члены миссии сообщили о том, что были разграблены сотни домов и зернохранилищ, в том числе два медицинских пункта.
Among other things, the Organization builds seed banks to retain gene plasm within the community, conducts participatory agricultural training and research and helps households to build granaries to reduce food shortages.
Организация, в частности, создает банки семян в целях сохранения генетической плазмы в рамках общины, обеспечивает профессиональную подготовку и ведет научные исследования в области сельского хозяйства с участием населения и оказывает домашним хозяйствам помощь в создании зернохранилищ в целях уменьшения дефицита продовольствия.
Since 27 July 2009, it is reported that the military have burned down over 500 houses and scores of granaries, and forcibly relocated almost 40 villages, mostly in the Lai-kha township.
Сообщается о том, что начиная с 27 июля 2009 года военные сожгли более 500 домов и десятки зернохранилищ, а также насильственно переселили жителей почти 40 деревень, в основном в пригородах Лаикхы.
Food stores, mills, bread bakeries, silos, freezer stores, cold stores, granaries and various distribution outlets were also destroyed during the episode of treachery and betrayal.
В результате имевших место актов измены и предательства были разрушены продовольственные склады, мукомольные и хлебопекарные предприятия, силосохранилища, установки для хранения замороженных продуктов, холодильные склады, зернохранилища и различные пункты реализации продуктов.
But by next moon, our granaries will be empty.
Но к следующей луне наши склады будут пусты.
But the state granaries are near as empty as yours.
Но государственные закрома почти так же пусты, как и твои.
Maintaining central and local grain storage on a reasonable scale and level; maintaining reasonable trends in the structure of grain varieties stored in granaries.
Сохранить государственные и местные запасы зерна в разумных масштабах и объеме; сохранить положительные тенденции в сортовой структуре зерновых культур, хранящихся на элеваторах.
If I get that contract, for the marble granaries of Alexandria, we'll be rich, you'll see...
Если я заключу этот контракт на поставки мрамора в Александрию, мы разбогатеем, вот увидишь...
Silos and granaries belonging to the Ministry of Trade
Силосные зернохранилища и зерносклады министерства торговли,
In Uganda, child soldiers have often done guard duty, worked in the gardens, hunted for wild fruits and vegetables and looted food from gardens and granaries.
В Уганде дети-солдаты часто несли караульную службу, работали в садах, собирали дикие фрукты и овощи, разграбляли съестное из садов и амбаров.
If I do as you ask and open the granaries, you'll be well fed today and starving tomorrow.
Но если я послушаю вас и открою склады с зерном, вы будете накормлены сегодня, но завтра - начнете голодать!
As the train proceeded, the troops raided the villages along the railway, looted cattle, burnt houses, granaries and fields, abducted women and children (later reportedly released) and killed civilians who resisted.
По мере продвижения поездка войска совершали набеги на деревни, расположенные вдоль железной дороги, угоняли скот, сжигали дома, амбары и посевы на полях, похищали женщин и детей (которых позже, как сообщалось, отпустили) и убивали тех, кто оказывал сопротивление.
Nasiriyah silo and granaries Samawah silo
Силосохранилище и зерносклады в Эн-Насирии 10
We still have our threefold walls with their battlements, and within our granaries we have grain enough to endure a seed of 10 years.
У нас еще есть наши тройные зубчатые парапетные стены, и в наших закромах достаточно зерна, чтобы вскармливаться потомству 10 лет.
Four sleeping granaries, each of which contain 2-3 bedrooms (which sleep 2 to 7).
4 спальных амбара, в каждом - по 2 - 3 спальни (2 - 7-местные).
On 10 August 1987, about 500 Sudanese soldiers backed by Ugandan dissidents based in the Sudan crossed into Uganda and raided the home of Mr. Amin Onzi, burnt granaries and took away 10 bags of sim-sim after shooting to death two civilians;
10 августа 1987 года около 500 суданских военнослужащих при поддержке угандийских диссидентов, базирующихся в Судане, пересекли границу Уганды и совершили нападение на дом г-на Амина Онзи, убили двух гражданских лиц, а затем сожгли амбар и забрали 10 мешков кунжута;
In humid areas, traditional granaries are used for the storage of maize.
В районах с влажным климатом для хранения маиса используются традиционные зернохранилища, обеспечивающие хорошее проветривание зерен кукурузы, влажных в момент сбора урожая.
Equipment for farming/ Tractors and combines/ Elevators and granaries...
Железнодорожные комплектующие и запчасти/ Трубопроводный транспорт/ Самолеты, вертолеты и другие ЛА...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo