Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: grand theft auto
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "grand theft" на русский

крупная кража
угоне
крупные кражи
угоны
крупной краже
кражу
Grand Theft
угон
кража в крупных размерах
ГТА

Предложения

71
But this is grand theft, so I'm thinking I should go pick him up.
Но это крупная кража, поэтому, думаю, надо бы его задержать.
In the state of California, USA, stolen property more than 950 bucks, it's grand theft, felony offense.
В штате Калифорния, США, украденное имущество на сумму больше 950 баксов, это крупная кража, уголовное преступление.
Check fraud, grand theft, forgery.
Мошенничество с чеками, крупные кражи, подделка документов.
Well, first of all, grand theft means property worth more than $400.
Ну во-первых крупная кража подразумевает собственность, стоимость которой превышает $400.
Grand theft, Ducky, no autopsy, no body, no you.
Крупная кража, Даки, без вскрытия, без трупа, без тебя.
And since this phone's OS is a stolen prototype worth $40 to $60 million, you're looking at felony grand theft, Richard.
А поскольку система на телефоне - краденый прототип, стоимостью сорок-шестьдесят миллионов, это уже особо крупная кража.
Grand theft and receipt of stolen goods.
Крупная кража и сбыт краденного.
Connor did time for grand theft and forgery.
Коннор отбывал срок за кражу в крупном размере и подлог.
He was arrested eight years ago for grand theft.
8 лет назад его арестовали за кражу в особо крупных размерах.
They're charging me with grand theft.
Они обвиняют меня в крупной краже.
You're wanted for grand theft retirement home.
Тебя разыскивают за дерзкое ограбление дома престарелых.
Bocklage is pressing charges - grand theft, conspiracy, and murder.
Блокедж выдвинул обвинения: кража в крупных размерах, заговор и убийство.
We could have you arrested for grand theft.
Мы могли бы арестовать тебя за крупную кражу.
Now they want to extradite him on grand theft.
Теперь его хотят выслать по подозрению в крупной краже.
Then she graduated to grand theft.
Потом она доросла до крупных краж.
Trafficking, grand theft, assault with a deadly weapon, extortion... this dude has dabbled in everything.
Хранение наркотиков, угон, вооруженное нападение, вымогательство... Это чувак проявил себя во всем.
Burglary, grand theft, narcotics possession.
Кражи со взломом, Кражи в крупных размерах, хранение наркотиков.
I've got you on conspiracy to commit grand theft, and I'm just getting started.
Я взял тебя на заговоре с целью совершения крупной кражи и я только начал.
You're under arrest for check and credit card fraud, and grand theft.
Вы арестованы за мошенничество и воровство в особо крупных размерах.
I worked a grand theft horse case there a while back.
Я не так давно работал над делом о крупном ограблении на лошадях.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 49. Точных совпадений: 49. Затраченное время: 42 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo