Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "greats" на русский

великих
великие
великим
великими
лучших
пра
This used to be one of the greats.
Раньше он был одним из великих.
Study the greats - that's what Magnuson taught me.
Учись у великих - так учил меня Магнусон.
They say the greats never let anything affect their performance.
Говорят, великие никогда не позволяют ничему помешать их выступлению.
Stevie Wonder, Ray Charles, all the greats were blind.
Стиви Уандер, Рэй Чарльз, все великие были слепыми.
Pretty soon he'll be joining the greats like Cagney and Tracy.
Скоро он присоединится к великим, как Кэгни и Трэйси.
Production run alone makes this thing one of the greats.
Производство этого автомобиля само по себя делает его великим.
Let me tell you the story of a couple, one of the greats.
Позвольте рассказать вам историю пары, одной из великих.
See I learned improv from the greats, like... Drew Carey and Ryan Styles.
Я, знаете, научился импровизации у великих, у Дрю Кери и Райана Стайлза, например.
When the two greats of a generation must meet in battle.
Когда два великих представителя поколения встречаются в битве.
Raised me on all the greats... patsy cline, the Carter sisters, kitty Wells.
Растила меня на самых великих... Пэтси Клайн, сёстры Картер, Китти Уэллс.
But sadly, like all the greats, El Macho was gone too soon.
Но, к сожалению, как и все великие, Эль Мачо ушел слишком рано.
I am joining the pantheon of greats to whose heights I have always aspired.
Я присоединяюсь к пантеону великих, чье величие меня всегда вдохновляло.
Think about the greats who have played this game.
Подумай о самых великих в этой дисциплине.
And I could have been one of the greats, but something happened.
И мог бы стать одним из великих, но кое-что произошло.
I just figured I'd take a shot at getting a few pointers from one of the greats.
Нельзя упускать шанс научиться чему-то у одного их великих.
Memberships include some of the greats...
В него входят некоторые из великих -
In the cinema of the time, Clouzot was one of the greats.
В кино того времени, Клузо был одним из великих.
Yet, as one of the greats of the past said, "the art cannot be stopped".
Но, как сказал кто-то из великих: «Искусство не стоит на месте».
Jia-Chien... if you wanted to be a chef, you would've been one of the greats.
Цзя-Чиэнь... если бы ты захотела стать поваром, ты была бы одним из великих.
Well, I don't know about one of the "greats."
Ну, не знаю насчет "великих".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 111. Точных совпадений: 111. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo