Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "greets" на русский

приветствует
встречает
здоровается
Autloc, High Priest of Knowledge, humbly greets the servants of Yetaxa.
Отлок, Верховный Жрец Знания, смиренно приветствует слуг Етаксы.
The Brazilian Government warmly greets the admission of Kiribati, Nauru and Tonga, which have just joined the United Nations family.
Правительство Бразилии тепло приветствует Кирибати, Науру и Тонга, вошедших недавно в семью Организации Объединенных Наций.
That's how my uncle greets me at Thanksgiving.
Меня так дядя встречает на День Благодарения.
Kiev greets us warmly - with the sun shining and no traffic jams.
Киев встречает нас приветливо - светит солнышко и нет пробок.
He accepts employees' greetings and sometimes greets them first.
Отвечает на приветствие служащих, а порой здоровается первым.
Gubkin Aikido Club greets you at the official Club's site.
Губкинский клуб айкидо приветствует Вас на официальном сайте Клуба.
Big Chief Flying Eagle greets his braves.
Великий вождь Летающий Орел приветствует своих воинов.
I mean, the way he greets her, lack of intimacy - this definitely was a business deal.
В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.
"Brother of the Night" greets and thanks you.
"Брат Ночи" приветствует тебя.
He greets the day with a smile and confounds adversity with a kind word.
Он встречает день улыбкой И отводит беду Добрым словом.
From him, and thus he greets Your Majesty.
Да. Он приветствует вас, государь.
She greets the class and says Hallo.
Она приветствует класс и говорит Шалом!
That's the funny face that greets you at the beginning of The Super Terrific Happy Hour.
Его веселое лицо приветствует вас в начале шоу "Супер Потрясающий Счастливый Час".
Austria greets this development on the understanding that such a step would be followed without delay by negotiations for extending binding safety provisions to further sections of the nuclear fuel cycle.
Австрия приветствует это событие при том понимании, что за этим шагом незамедлительно последуют переговоры по распространению обязательных положений безопасности на дальнейшие разделы ядерного топливного цикла.
Mirela greets you with Welcome to the best supported corporate site for real estates in Bulgaria!
Агентство «Мирела» приветствует Вас на самом лучшем корпоративном сайте о Недвижимости в Болгарии.
Noble Prince of Wales, McAngus greets you and lays at your feet the spoils of war.
Благородный Гарри, принц Уэлльский, Дугл Мак Агнус приветствует вас и бросает вам под ноги трофей с войны.
One hundred years ago, in 1859, 41 boys sat in this room... and were asked the same question... that now greets you at the start of each semester.
Сто лет назад, в 1859 году, в этом зале собрался 41 ученик... Им был задан тот же самый вопрос... который встречает теперь вас в начале каждого семестра.
You can see Michelle waiting with the children, the president now greets the crowd, he takes his oath, and now he's speaking to the people.
Вы сможете увидеть, как его жена Мишель ждёт с детьми, как президент приветствует толпу, торжественно даёт клятву и как он говорит со своим народом.
I thank you for your initial remarks, and also express thanks for the introductory statement of Under-Secretary-General Abe, whom my delegation greets and congratulates on his appointment.
Я благодарю Вас за Ваше вступительное слово и выражаю также признательность за вступительное слово заместителя Генерального секретаря Абэ, которого моя делегация приветствует и поздравляет в связи с его назначением.
You're not the guy that greets people at the door, are you?
Ты часом не тот парень, что встречает покупателей у дверей?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 91. Точных совпадений: 91. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo