Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "grist for the mill" на русский

Искать grist for the mill в: Синонимы
прибыль
выгода
You can take the research team to get more grist for the mill.
Возьми поисковую команду и привезите еще зерна с мельницы.
It is all grist for the mill of the urgent work that needs doing to develop permanent, objective, adaptable verification capability for use, with effect, whenever we need it.
А это неплохое подспорье для той массы неотложной работы, которую надо предпринять, дабы сконструировать перманентный, объективный, адаптируемый проверочный механизм, с тем чтобы всякий раз, когда нам это понадобится, действенно пускать его в ход.

Другие результаты

As you know, Alejandro's private life has recently become grist for the tabloid mill.
Как Вы знаете, личная жизнь Алехандро в последнее время стала лакомым кусочком для желтой прессы.
We're hiding from a mom from sycamore charter because she just does not need any more grist for the rumor mills. It's - [sighs]
Мы прячемся от одной мамы из школы Сикамор, потому что нельзя давать ей пищу для сплетен.
Politics, sociology, history, or medicine: all were grist for the psychoanalyst's mill.
Политика, социология, история или медицина: все стали зерном для мельницы психоаналитиков.
Still, it's all grist to the mill.
Тем не менее, мне это на пользу.
A decision to that effect is grist to the mill of ethnic Albanian separatism in Kosovo and Metohija and would further destabilize the region.
Решение об этом является квинтэссенцией этнического албанского сепаратизма в Косово и Метохии и приведет к еще большей дестабилизации этого региона.
This criticism, besides being misguided, is simply grist to the mill of ethno-nationalism.
Авторы такой критики не только заблуждаются, но, попросту говоря, льют воду на мельницу национализма.
This undisguised fawning before Albanian terrorist separatists is grist to the mill of their systematic attempts to create an ethnically pure Kosovo and Metohija.
Это неприкрытое попустительство албанским террористам-сепаратистам льет воду на мельницу их систематических попыток создать этнически чистые Косово и Метохию.
There is no doubt that such an approach is grist to the mill of ethnic Albanian ethnic cleansers and the policy of double standards aimed at forcibly altering the demographic structure of Kosovo and Metohija.
Нет никаких сомнений в том, что подобный подход льет воду на мельницу этнических албанцев, проводящих этнические чистки, и поддерживает политику двойных стандартов, направленную на насильственное изменение демографической структуры Косово и Метохии.
This improper division of responsibility for the failure to restart dialogue may indeed be grist to the mill of the separatist forces in Kosovo and Metohija, which are bent on achieving their illegitimate goals.
Это неуместное разделение ответственности за срыв усилий по возобновлению диалога может, по сути дела, быть выгодно сепаратистским силам в Косово и Метохии, которые упорно добиваются достижения своих незаконных целей.
In doing so, it is grist to the mill of separatism and terrorism, aiding and abetting dangerous aspirations in the region in flagrant violation of the norms of international law.
Такие действия льют воду на мельницу сепаратизма и терроризма, поощряют и подстрекают опасные устремления в регионе, грубо нарушая нормы международного права.
Grist to the mill of the campaign of terror and vilification of ethnic Albanian extremist terrorists against the Serbs, it also served to destroy the few remaining vestiges of confidence of Serbs and other non-Albanians in Kouchner's justice.
Помимо того, что эти действия пошли на руку этническим албанским экстремистам и террористам, развязавшим кампанию террора и клеветы против сербов, они также развеяли те последние остатки веры сербов и других неалбанцев в то, что Кушнер обеспечит отправление правосудия.
It's all grist to the mill!
The unlawful act of the Special Representative has been taken in breach of the constitutional-legal, economic, monetary-financial and banking system of the Federal Republic of Yugoslavia and, as such, is grist to the mill of ethnic Albanian terrorism and separatism in Kosovo and Metohija.
Этот противозаконный акт Специального представителя был осуществлен в нарушение конституционного, правового, экономического, валютно-финансового и банковского уклада Союзной Республики Югославии и как таковой лишь льет воду на мельницу этнического албанского терроризма и сепаратизма в Косово и Метохии.
What is not at your disposal are the details of my personal life, which are uniquely my own, and which I will not cheapen by allowing them to become grist for your tedious recovery mill.
А что точно не в вашем распоряжении, так это моя личная жизнь, которая принадлежит только мне, и которую я не позволю вам размолоть, как зернышко в вашей утомительной восстановительной мельнице.
All this, and other developments, are valuable grist for substantive discussion in this Conference.
Все эти, а также другие сдвиги являются ценным подспорьем для предметных дискуссий у нас на Конференции.
The Secretary-General's report on an agenda for development should provide additional grist for the ongoing development dialogue.
Доклад Генерального секретаря по повестке дня в целях развития также должен придать дополнительное ускорение проходящему диалогу по вопросам развития.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 451. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 92 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo