Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "guard" на русский

Посмотреть также: to guard guard against national guard border guard civil guard
Искать guard в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

827
642
603
508
166
Disciplinary proceedings were conducted and suspended because a guard retired.
Дисциплинарное производство было проведено и приостановлено, потому что охранник ушел в отставку.
Guards shot at and moderately wounded two prisoners after a guard was wounded.
Охранники открыли огонь и нанесли двум заключенным ранения средней степени, после того как был ранен один охранник.
I needed Cowen and his elite guard together in one place.
Мне нужно было, что Кауэн и его элитная гвардия оказались в одном месте.
He knows I'm old guard.
Он знает, что я - старая гвардия.
Gate guard checks workers in and out.
Охранник на проходной отмечает время прихода и ухода рабочих.
Perfect candidate for manipulation - underpaid prison guard.
Идеальный кандидат для манипулирования - тюремный охранник с низкой зарплатой.
You mean Ali's prison guard.
Ты имеешь в виду не отец, а тюремный охранник Эли.
No private conversations with detainees were reportedly allowed and a guard was always present.
Частные беседы с задержанными, по сообщениям, не допускаются, и на этих свиданиях всегда присутствует охранник.
Under the contract the guard assumed strict liability for any ensuing loss or damage.
В соответствии с положениями этого договора охранник взял на себя всю ответственность за любые возможные потери или ущерб.
The WFP guard fired at the robbers, killing one and injuring the other.
Охранник МПП стрелял по грабителям, при этом один из них был убит, а другой ранен.
On 11 August 1993 the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar.
11 августа 1993 года охранник дома сотрудника МПП был зарезан грабителем.
Wonderful guard, terrible people skills.
Да, отличный сторож, но не умеет работать с людьми.
Twelve local security guard posts are required.
Испрашивается 12 должностей местного разряда для сотрудников Секции охраны.
Private security officers may not question or guard suspects or prisoners.
Работники частных бюро охраны не имеют право допрашивать или содержать под стражей подозреваемых или задержанных лиц.
The demolitions took place under heavy border police and IDF guard.
Работы по их сносу проводились под охраной большого числа служащих пограничной полиции и ИДФ.
The police confiscated their guard identification papers and released them promptly.
Полиция конфисковала их удостоверения охранников, после чего они были сразу же освобождены.
He's keeping my family under guard 24/7.
Он держит мою семью под охраной 24 часа в сутки.
I was a Tower guard before I joined Kalmar.
Я был охранником в Башне, пока не присоединился к Кэлмару.
He's under constant guard, Father.
Он под охраной, отец. Умрёт, если шелохнётся.
It's perfectly safe to let our guard down.
Здесь вполне безопасно, чтобы ослабить нашу осторожность - хотя бы на секунду.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7554. Точных совпадений: 7554. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo