Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "guy" на русский

Посмотреть также: this guy bad guy good guy one guy nice guy little guy big guy
Искать guy в: Oпределение Синонимы

Предложения

+10k
1165
984
guy named 867
793
749
638
629
The angry-bear guy accepted my apology.
Сердитый, как медведь парень принял мои извинения.
Same guy who called in the courthouse bomb threat.
Тот парень, который позвонил и сказал, что здание суда заминировано.
Doesn't make me your guy.
Это не значит, что я ваш человек.
A guy who can make a Frank Reagan see things another way, that is a valuable guy.
Человек, который может заставить Фрэнка Рэйгана смотреть на вещи по-другому, весьма ценный человек.
Some guy who thinks I wrote him into my book.
Какой-то парень, которых думает, что я написала о нём в книге.
One dead guy plus one live guy found in the same deserted factory.
Один мёртвый парень плюс один живой парень найденный на том же заброшеном заводе.
No, he's a total guy's guy.
Нет, он абсолютно мужественный парень.
The guy who opens the door is our guy.
Парень, который откроет дверь, наш человек.
Your financial guy isn't your financial guy unless you pay his bill.
Твой финансовый парень не "твой" финансовый парень, пока ты не оплачиваешь его счет.
Sutton and weird guy, Mads and old guy, me and super hot guy.
Саттон и таинственный парень, Мэдс и взрослый парень, я и супер горячий парень.
You can't believe anything that guy says.
Ты не можешь верить всему, что этот парень говорит.
Instead, you let a guy named plop steal my girlfriend.
Вместо этого, вы позволяете парню по имени хлопок украсть у меня девушку.
I feel like the guy Juliet dated before Romeo.
Я ощущаю себя парнем, с которым Джульетта встречалась до Ромео.
I told that guy he had polio.
А я сказал тому парню, что у него полиомиелит.
So last guy loyal to him, he kills.
Значит последнего парня, который был ему верен - он убил.
I just met the sweetest guy named Cameron.
Я только что встретила такого чудесного парня, его зовут Кэмерон.
Still not sure about this mask guy.
Все еще не уверен насчет того парня в маске.
You have a guy for everything.
У тебя есть парни на все случаи жизни.
I bet you still love the guy.
Бьюсь об заклад, ты все еще любишь этого парня.
I'm just another guy you beat today.
Я просто ещё один парень, у которого ты сегодня выиграл в шахматы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46155. Точных совпадений: 46155. Затраченное время: 155 мс

guy named 867

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo