Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "handiwork" на русский

творение
рук дело
дело рук своих
работой
работу
She is my handiwork, my property.
Она - мое творение, собственность.
COOPER: The following morning, I woke up and took a look at our handiwork.
Следующим утром, я проснулся и принялся разглядывать наше творение.
As with the... Masonic Cell, this is certainly his handiwork.
Как и с... масонской гробницей, это определенно его рук дело.
Then who is? Someone's trying to make this look like my handiwork.
Кто-то пытается обставить всё так, будто это моих рук дело.
I want you to see your handiwork.
Хочу, чтобы ты посмотрел на дело рук своих.
Arsonists love to watch their handiwork.
Поджигатели обожают смотреть на дело рук своих.
We've been looking at his handiwork this whole time.
Мы смотрели на его творение все это время.
They're continuing to display the bodies, which means they want everyone to see their handiwork.
Они продолжают выставлять тела напоказ, следовательно, они хотят, чтобы все увидели их творение.
So, this wasn't your handiwork?
Значит, это не твоих рук дело?
That the Visitors aren't his handiwork?
Что Визитёры - не его рук дело?
I take it this is your handiwork, Miss Lane?
Полагаю, это ваших рук дело, мисс Лэйн?
So can we make use of his handiwork to catch him?
а можем ли мы использовать его творение чтобы поймать его?
So this is not your handiwork?
Значит это не твоих рук дело?
Come to see your handiwork, have you?
Пришел посмотреть на дело рук своих?
This violence we've seen, I believe it's the handiwork of this champion.
То насилие, которое мы видели, я думаю, это его рук дело.
Whoever did this might have stayed to admire their handiwork.
Кто бы это ни был, возможно, он мог оставаться здесь, чтобы полюбоваться своей работой.
I'm assuming that was your handiwork.
Полагаю, это была твоя работа.
The handiwork of your precious Bene Gesserit breeding programmes.
Плод трудов твоего любимого Бене Джессерита.
Not likely if he'd done the handiwork himself.
Не похоже, чтобы он сам проделал всю работу.
The Professor signed his handiwork... and they never found the body.
Профессор подписал свою работу и тело так и не было найдено.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 173. Точных совпадений: 173. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo