Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "has not" на русский

Предложения

636
625
511
306
Opportunity has not translated into greater participation by indigenous women.
Возможности не ведут к реальному увеличению показателей участия со стороны коренных женщин.
But it still has not delivered.
Однако обещания своего он так до сих пор и не сдержал.
Mankind has not developed any better substitute.
Пока человечество не придумало ничего лучше, что могло бы ее заменить.
Technology transfer has not been effective.
Не являются эффективными и меры по передаче технологий.
Since 2002, the network of environmental monitoring institutions has not changed.
С 2002 года сеть учреждений, занимающихся мониторингом окружающей среды, не претерпела каких-либо изменений.
The existing Development Partnership Committee has not met since spring 2007.
Существующий Комитет по партнерству в области развития не заседал с весны 2007 года.
Those country Parties where NCSA has not been undertaken should engage in assessment processes.
Тем странам - Сторонам Конвенции, в которых СНП не проводилась, следует приступить к процессу оценки.
Markets remained underdeveloped, and infrastructure development has not kept pace with population growth.
Рынки по-прежнему находятся в эмбриональном состоянии, а темпы развития социальной инфраструктуры не успевают за темпами прироста населения.
Universal social security has not yet been completely achieved.
До настоящего времени в стране в полной мере не создана всеобъемлющая система социального обеспечения.
CNCDH also regretted the fact that France has not signed this treaty.
НККПЧ также выразила сожаление в связи с тем, что Франция не подписала эту Конвенцию.
He has not yet received a positive reply.
До настоящего времени он не получил на это положительного ответа.
These findings suggest that debt relief under the HIPC Initiative has not been additional.
Эти данные свидетельствуют о том, что облечение долгового бремени в рамках Инициативы БСВЗ не носило дополнительного характера.
Our vision from Barbados has not been realized.
Наша концепция, выработанная Конференцией, состоявшейся на Барбадосе, не была реализована.
UN-Women has not entered into any finance leases.
Структура «ООН-женщины» не заключала никаких соглашений о финансовом лизинге.
This approach has not been successful in addressing development concerns, particularly for women.
Этот подход не принес успеха в решении проблем в области развития, в частности, касающихся женщин.
There are various possible reasons why poverty has not decreased.
В объяснение того факта, что уровень бедности не снижается, можно приводить различные гипотезы.
That breakdown has not been maintained in the 2010-2011 statements.
Эта разбивка не была отражена в ведомостях за 2010 - 2011 годы.
The Regulation has not covered informal workers, including domestic workers.
Под действие этого постановления не подпадают работники неорганизованного сектора, в том числе домашняя прислуга.
Yet international support has not always been sufficient or timely.
Тем не менее международная поддержка не всегда оказывалась в достаточной мере и своевременным образом.
Azerbaijan has not signed any agreement in this area.
В настоящее время Азербайджанская Республика не подписала соглашения в этой сфере.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30558. Точных совпадений: 30558. Затраченное время: 426 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo