Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "have a very easy time" на русский

Искать have a very easy time в: Спряжение Синонимы
совсем без труда побеждать
очень весело проводить время
быть очень легко

Другие результаты

Recessions have never proven an easy time for European leaders to push forward with reforms.
Для европейских лидеров периоды экономического спада никогда не были лёгким временем для активных реформ.
He would have had an easy time.
На этот раз каждый может оказаться легкой добычей... Это безопасно?
Look, I'm not having an easy time either.
Слушай, у меня тоже сейчас непростые времена.
I could still run, and you wouldn't have an easy time stopping me.
Я все еще могу сбежать и остановить меня тебе будет нелегко.
Louis Berg, owner of easy time market.
Это Луис Берг, хозяин мини-маркета.
Father's not having an easy time of it.
Ваш отец очень переживает из-за всего этого.
Probably the screws having an easy time.
Похоже у тюремщиков настали спокойные времена.
Sergey Alexandrovich Korolev is at the restaurant three times a week. You'll have an easy time recognizing him with his knightly bearing.
Раза три в неделю там бывает Сергей Александрович Королев, вы его легко узнаете: вид у него вполне рыцарский.
So you've had a pretty easy time up till now - a few laughs, and all that kind of thing - in the talks to date.
Так что до сих пор все было довольно просто - несколько шуток, в таком духе - в предыдущих докладах.
I understand that this may not be an easy time, but we just have a few more questions.
Я понимаю, что сейчас, возможно, нелегкое время, но у нас есть еще несколько вопросов.
No wonder we had such an easy time stealing it!
Ничего удивительного, он всегда был мы так легко стащили его!
No such thing as easy time in the hole.
Чепуха! В карцере не может быть легко.
Trust me, I'm not having an easy time of it, either.
Поверь, мне и самому это нелегко дается.
This can't have been an easy time for you to make your Final Vows.
Теперь, когда последние обеты принесены, у вас наступят трудные времена.
Mr. Mahbubani (Singapore): I can see that you are not having an easy time at this meeting, Sir.
Г-н Махбубани (Сингапур) (говорит по - английски): Я вижу, что Вам нелегко приходится на этом заседании, г-н Председатель.
Those are not easy words, and there are not easy times ahead of us.
Но есть шаги, которые мы можем предпринять.
Maintaining and strengthening the pillars of Europe's common defense is not a simple task; but multilateral security organizations like the OSCE are not made for easy times.
Поддержание и укрепление столпов совместной обороны Европы является непростой задачей; однако многосторонние организации безопасности, такие как ОБСЕ, и не предназначены для легких времен.
I'll protect her myself, and an easy time I'll have of it, too, without you running off sharing secrets with every motley member of your werewolf brethren.
Я сам ее защищу, и притом с легкостью, и нет необходимости сбегать, чтобы разболтать секреты всем членам твоей разномастной стаи.
Do you think they have an easy time finding a job?
Думаешь, это лучший способ найти работу?
There I was on a steep learning curve and I did not have an easy time, but the friendship that everyone showed me made it a fascinating experience.
Для меня это была суровая школа, и у меня была нелегкая жизнь, но благодаря тому дружескому отношению, которое демонстрировал мне каждый, это был захватывающий опыт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1128. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 215 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo