Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "have double" на русский

быть двойных
имеют двойные
два темени
двойными

Предложения

We should not have double standards on decisions we take.
У нас не должно быть двойных стандартов по принимаемым решениям.
And I should like to stress strongly that we have no double standards, nor should we have double standards.
И я должен твердо подчеркнуть, что у нас нет никаких двойных стандартов, у нас не должно быть двойных стандартов.
We cannot have double standards.
У нас не должно быть двойных стандартов.
They now have double our forces.
Теперь у нас есть возможность удвоить наши усилия.
By 2010, all tankers and supertankers carrying crude oil must have double hulls; this will reduce the likelihood of spills.
К 2010 году все танкеры и супертанкеры, перевозящие сырую нефть, должны иметь двойной корпус; это позволит снизить вероятность разливов.
During one month you'll have double rates on getting combat experience and powerlevelling combat abilities.
В течении месяца у Вас будут двойные рейты на получение боевого опыта и прокачку боевых способностей.
The two big bedrooms have double beds and are tastefully decorated.
Две большие спальни с двойными кроватями декорированы со вкусом.
Then we'll have double feature Tuesday,
Потом у нас есть двойное событие на вторник.
Sorry, they have double sinks in there.
Простите, просто у них там двойная раковина.
These ones have double padding, black lace outline, and the extra strength straps.
У этого двойные подушечки, черная кружевная окантовка и экстра-прочные лямочки.
She wants another one, as all her friends have double ones.
Она хочет ещё одну, как все её подруги, чтобы была двойная.
I hear Angela's party will have double fudge brownies.
Я слышал на вечеринке у Анджелы будет печенье с двойной начинкой.
We have double jeopardy laws in this country.
У нас есть двухместные законы опасности в этой стране.
It is expected that draft Law, when adopted and implemented, should have double effect.
Ожидается, что в результате принятия и осуществления законопроекта будет достигнут двойной эффект.
However, the issue apparently is that we at the United Nations have double standards.
Однако вопрос, по-видимому, в том, что мы, члены Организации Объединенных Наций, используем двойные стандарты.
A Georgian citizen cannot have double nationality.
Гражданин Грузии не может иметь двойного гражданства.
Most of the railway lines on this corridor are electrified and have double tracks.
Большинство железнодорожных линий в этом коридоре электрифицированы и имеют двойные пути.
4.1. In a trolleybus, each circuit energized by overhead line voltage shall have double insulation to vehicle chassis.
4.1 У троллейбуса каждая цепь, работающая на напряжении воздушной контактной сети, должна иметь двойную изоляцию от шасси транспортного средства.
Question: Do all apartments have double beds?
Вопрос: Во всех ли апартаментах имеются двуспальные кровати?
Recent reports from France and Sweden find that those who have used mobile phones for ten or more years have double the risk of brain cancer.
Недавние доклады из Франции и Швеции обнаружили, что у тех, кто пользовался мобильными телефонами в течение десяти лет или дольше, риск развития рака мозга вдвое выше.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo