Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "health service" на русский

Посмотреть также: the health service executive
Искать health service в: Синонимы
служба здравоохранения
медицинское обслуживание
здравоохранение
медицинская служба
медицинских услуг медицинского обслуживания службы здравоохранения службе здравоохранения
служба охраны здоровья
медицинским обслуживанием
медицинской помощи
службы охраны здоровья
медицинской службы
медицинских служб
медицинскому обслуживанию

Предложения

The Consortium will address livelihood assistance to vulnerable households, inter-ethnic reconciliation at the community level, substance abuse prevention and health service multi-ethnic mobile clinics.
В рамках Консорциума будут рассматриваться вопросы оказания связанной с обеспечением выживания помощи уязвимым семьям, межэтнического примирения на общинном уровне, профилактики наркомании и создания многоэтнических мобильных клиник, предоставляющих медицинское обслуживание.
All Irish residents are eligible to avail themselves of a comprehensive and high-quality health service.
Все жители Ирландии имеют право на полное и качественное медицинское обслуживание.
Youth is for Chavez: he does not spare petrodollars for free education, health service and reasonable accommodation.
Молодежь - за Чавеса: он не жалеет нефтедоллары на бесплатное образование, здравоохранение и доступное жилье.
The national health service was far from adequate.
Государственное здравоохранение было далеко от адекватного.
The health service in Iceland is primarily financed by the National Government.
Медицинское обслуживание в Исландии финансирует главным образом национальное правительство.
9.01 The National Health Service provides a comprehensive health service throughout the United Kingdom.
9.01 Национальная служба здравоохранения обеспечивает всестороннее медицинское обслуживание на всей территории Соединенного Королевства.
It was not clear whether health service providers were monitored to prevent discriminatory practices.
Не ясно, осуществляется ли какой-либо контроль за работой поставщиков медицинских услуг, что позволяло бы предупреждать различные дискриминационные проявления.
It has a healthy population and reasonably good health service infrastructure.
Состояние здоровья населения в целом нормальное, и инфраструктура системы здравоохранения функционирует достаточно хорошо.
Rehabilitation is also an important health service for both socially vulnerable groups.
Большое значение также для обеих социально незащищенных групп населения имеет такая медицинская услуга, как реабилитация.
Use of health service for ADD and ARI.
Обращение в медицинские учреждения в связи с ОРЗ и диареей.
There are no nationality requirements for posts in the local authorities or health service.
Никаких требований, касающихся гражданства, не установлено для занятия должностей в органах местного самоуправления или службе здравоохранения.
Each person has a health service provider and their health needs are individually managed.
У каждого человека имеется поставщик медицинских услуг, и их потребности в медицинском обслуживании удовлетворяются в индивидуальном порядке.
The reform of the health service is continuing, its ultimate objective being to raise the quality of the public medical services.
Продолжается реформа здравоохранения, конечной целью которой является повышение качества медицинской помощи населению.
The private establishments participating in the public health service supply 30% of the beds.
В государственном больничном обслуживании участвуют частные учреждения, обеспечивающие 30% койко-мест.
A subsidized curative health service programme was launched in 1994/95 for senior citizens and children.
В 1994/95 году была принята субсидируемая правительством программа в области охраны здоровья престарелых и детей.
The cantons have important powers, the power to organize the health service being the foremost among them.
Кантоны обладают значительными полномочиями, прежде всего в деле организации служб здравоохранения.
For additional strengthening of health service delivery, 21 international physicians were recruited to provide curative services in the districts.
В целях дополнительного укрепления процесса предоставления услуг по охране здоровья на работу был принят 21 международный терапевт для оказания связанных с лечением услуг в округах.
There is no great difference in basic health service for women between the towns and the countryside.
Между основными видами медицинского обслуживания в городах и сельских районах особых различий не существует.
However, there still remains some imbalance in health service and benefits according to rural areas.
Однако в сельских районах еще есть некоторая несбалансированность с точки зрения медицинского обслуживания и пособий.
WHO considers the coverage of population with critical health interventions as a key indictor of health service provision function.
ВОЗ считает, что охват населения основными медико-санитарными мероприятиями является одним из ключевых показателей функции медицинского обслуживания.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1410. Точных совпадений: 1410. Затраченное время: 145 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo