Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hear out" на русский

выслушать
выслушивать

Предложения

But no priest wants to hear out a sinner, known all over Spain.
Никто из священников не хочет выслушать известного всей Испании грешника.
You d do better to hear out the gamekeeper first.
Было бы не плохо, сначала выслушать бедного лесничего.
This goal - to hear out children and teenagers, learning them to speak about themselves and trust others - is still the most important work of the CH.
Эта работа - выслушивать детей и молодежь, учить их говорить о себе и доверяться другим - все еще является самым важным заданием ТД.
One way or another, our opponents were unable to find either convincing arguments to justify their positions or the will to hear out the arguments of others.
Так ли, иначе, но у наших оппонентов либо не нашлось убедительных доводов в оправдание своих позиций, либо желания выслушивать аргументы других.
You just need to hear out my demands.
Надо всего лишь выслушать мои требования.
I would like to hear out the young lady who just shut down our entire meeting.
Я бы хотел выслушать молодую леди, которая молчит на протяжении всего совещания.
I hear out of this mouth... are the words on this paper.
Я слышу из этого рта... слова в этой бумаге.
But I still can't hear out of this ear.
Но этим ухом я все равно еще не слышу.
Those high-pitched screams you hear out there, Will...
Эти пронзительные крики, которые ты слышишь, Уилл...
Maybe you hear out that I'm undecided.
Наверное, ты подумал, что я нерешительная.
Sure, you can hear out of it.
Конечно, ты слышишь и этим ухом.
That's not something we hear out of your mouth very often.
Не так-то часто мы это от вас слышим.
I want you to keep me informed as to what you and the other Rangers hear out there.
Я хочу, чтобы ты держал меня в курсе всего, что вы узнаете.
And all I want to hear out of your mouth right now
Все, что я сейчас хочу услышать из твоего рта,
Look, if this patient has facial paralysis, it won't matter if he can hear out of one ear or not?
Если у пациента наступит паралич лица, будет ли важно, слышит он двумя ушами или одним?
Whatever you hear out here, that stays here, all right?
Все, что ты слышал здесь, здесь и останется, хорошо?
Arlo will hear out your offer.
Арло выслушает ваше предложение.
I can't hear out of my ear.
У меня ухо не слышит.
You can hear out of it.
Ты можешь им слышать.
Sure, you can hear out of it.
Скажи в это ухо.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1744. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo