Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "heart attack" на русский

Посмотреть также: have a heart attack
Искать heart attack в: Синонимы
сердечный приступ
инфаркт
сердечного приступа сердечным приступом
сердечному приступу
сердечном приступе
сердечных приступов
сердечные приступы
удар хватит
инфаркта
сердца
инфаркту
инфарктов

Предложения

150
They think maybe it was a heart attack.
Они думают, что, возможно, это был сердечный приступ.
Nothing that could also cause a heart attack.
Ничего, что к тому же могло бы вызвать и сердечный приступ.
Elman Aliev, three years old, suffered a heart attack.
Эльмана Алиева, трех лет, сразил инфаркт.
Recently she had a shear heart attack and now she is going to have a serious and expensive operation.
Недавно она пережила тяжелый инфаркт, и теперь ей предстоит серьезная и дорогостоящая операция.
Everybody eventually dies of a heart attack.
Все люди, в конце-концов, умрут от сердечного приступа.
The police reportedly maintained that he had died of a heart attack.
Полиция утверждала, что он скончался от сердечного приступа.
This is your basic, no-frills heart attack.
У этого был простой, без выкрутасов, сердечный приступ.
He's fine... minor heart attack.
Да, он в норме... Слабенький сердечный приступ.
My extensively educated medical guess would be a heart attack.
Степень, моего медицинского образования позволяет предположить что это был сердечный приступ.
He had a heart attack and croaked.
У бедного парня случился сердечный приступ и он помер.
Wejust now you said heart attack.
Так и есть. А сейчас говоришь про сердечный приступ.
We're in agreement on the heart attack.
Мы оба согласны с тем, что это сердечный приступ.
A week after my dad had a heart attack.
Спустя неделю после того, как у моего отца был сердечный приступ.
Had himself a heart attack or something.
У него случился сердечный приступ или что-то типа того.
I feel like I gave you this heart attack.
Я чувствую себя так будто я дал вам этот сердечный приступ.
One woman suffered a heart attack.
У одной женщины произошел сердечный приступ.
One of the wounded reportedly died from a heart attack.
Один из раненых будто бы скончался от сердечного приступа.
In accordance with the autopsy report, Mr. Molla Mohammad Rabiei died as the result of a heart attack.
Согласно результатам вскрытия, г-н Молла Мохаммад Рабьи скончался в результате сердечного приступа.
The Committee was informed about the case of a 50-year-old woman who had suffered a heart attack.
Комитет был информирован о случае с одной пятидесятилетней женщиной, которая перенесла сердечный приступ.
During the incident, the oldest priest died, reportedly from a heart attack.
Сообщается также о том, что самый старый священник при этом скончался якобы от сердечного приступа.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1262. Точных совпадений: 1262. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo