Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hiding place" на русский

Искать hiding place в: Синонимы
тайник
укрытие
убежище
логово
спрятаться
прятаться
секретное место
тайное место
укрытия
тайника
безопасное место
прячется
спрятать
место для пряток
безопасном месте
A secret hiding place of weapons belonged to the "Hagana" during the British Mandate.
Секретный тайник оружия принадлежал организации "Хагана" во времена Британского Мандата.
The hiding place was manually dug and built.
Тайник был выкопан и оборудован вручную.
Anything that could be a potential hiding place.
И любых объектах, которые потенциально можно использовать как укрытие.
I guess an open garage isn't the best hiding place.
Я думаю, открытый гараж не самое лучшее укрытие.
Mr. Pfeffer has asked me about a hiding place.
Мистер Пфефер попросил меня об убежище.
Stephen Ezard should know that I found his hiding place.
Стивен Эзард должен знать, что я нашла его убежище.
The property is in the hands of the police, who have not yet informed me where the hiding place was.
Собственность находится в руках полиции, которая еще не сообщила мне, где был тайник.
We need a hiding place, not a burger.
Нам нужно укрытие (тайник), а не бургер.
That was always your secret, go-to hiding place.
Это всегда был твой любимый тайник.
And don't you worry about the coin. I've found the right hiding place.
О монете можешь не волноваться, я нашла надежный тайник.
And you make sure you put Korsak's candy back in its hiding place.
А ты уж постарайся вернуть сладости Корсака в его тайник.
I knew it was a good hiding place.
Я знала, у меня хороший тайник.
That's why Whitney needed the dynamite... to blast open whatever hiding place it was in.
Поэтому Уитни был нужен динамит... взорвать вход в этот тайник.
Yes, the scroll specifically says that the monks assigned a hiding place somewhere in the the old Capucci monastery.
Да, в свитке четко сказано, что монахи устроили тайник где-то в старом монастыре капуцинов.
Voldemort will not have made it easy to discover his hiding place.
Волан-де-Морт не позволит так просто вскрыть свой тайник.
Our best hiding place is the Spanish main, sir.
Наше лучшее убежище, это отлив, сэр.
Where there's a chance to build a hiding place.
Там, где есть шанс построить укрытие.
We are now arrived at the best hiding place yet in the Milky Way.
Мы прибыли в лучшее укрытие во всем Млечном пути.
I have a hiding place, and that's where I hide stuff.
У меня есть тайник, и там я прячу вещи.
That country is one giant hiding place.
Эта страна - сплошное гигантское убежище.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 236. Точных совпадений: 236. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo