Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "high-altitude" на русский

высотный
высокогорный
высокогорных
высотное
большой высоте
маршрута

Предложения

The Commission's high-altitude reconnaissance aircraft (U-2) now flies once or twice a week, having flown a total of 209 missions since the inception of its use in support of the Commission's operations.
Имеющийся у Комиссии высотный разведывательный самолет (У-2) теперь совершает полеты раз или два в неделю, а всего с момента начала его использования для операций Комиссии он совершил 209 вылетов.
The Pyramid is the first semi-permanent high-altitude research centre in the world and includes a self-sufficient energy system as well as a fully equipped scientific laboratory.
«Пирамида» представляет собой первый в мире высокогорный исследовательский центр, действующий на полупостоянной основе, и включает в себя самодостаточную энергетическую систему, а также полностью оснащенную научную лабораторию.
With the financial resources from gas income, we have established three indigenous universities to promote access to higher education for indigenous youth, and we have supported various types of sport under the slogan "High-altitude sports".
Стремясь расширять молодежи из числа коренного населения доступ к высшему образованию, с использованием доходов от добычи газа мы открыли для коренных жителей три университета, и мы поддерживаем различные спортивные программы, которые осуществляются под девизом «Высокогорный спорт».
Kyrgyzstan was a mountainous country and there were some remote high-altitude regions that posed serious problems of access.
Территория Кыргызстана покрыта горами, и существует несколько отдаленных высокогорных районов, доступ к которым крайне затруднен.
Priority in these programmes is given to supporting entrepreneurs in high-altitude districts of the Republic, for example, by lowering the interest rates on the loans they receive.
Приоритет в данных программах отдан поддержке предпринимателей в высокогорных районах республики, например, через снижение процентных ставок для получаемых ими кредитов.
Instead the communities careful select certain modern technologies (e.g. solar energy) while rejecting others (e.g. chemical fertilization, which cannot be absorbed by these high-altitude, sandy soils).
Местные общины тщательно подходят к выбору некоторых современных технологий (например, систем солнечной энергии) и в то же время отвергают другие (например, использование химических удобрений, которые не могут быть абсорбированы на этих высокогорных песчаных землях).
(e) Sustainable management of natural resources in high-altitude areas;
е) применение устойчивой модели эксплуатации природных ресурсов в высокогорных районах;
The outcomes clearly show the major importance of high-altitude natural ecosystems in the Virunga massif, including the Virunga volcanoes and the Rwenzori mountains, in providing environmental benefits to lowland areas.
Полученные результаты, безусловно, подчеркивают важное значение высокогорных природных экосистем в горном массиве Вирунга, включая вулканы горной цепи Вирунга и горы Рувензори, в плане предоставления экологических благ для равнинных районов.
In the high-altitude regions of the Himalayas, glacial melts affecting hundreds of millions of rural dwellers who depend on the seasonal flow of water are resulting in more water in the short term but less in the long run, as glaciers and snow cover shrink.
а) в высокогорных районах Гималаев таяние ледников сказывается на миллионах сельских жителей, которые зависят от сезонного потребления воды, поскольку сокращение площади ледников и снежного покрова сулит увеличение объема воды в краткосрочной перспективе и его уменьшение в долгосрочном плане;
The Lindner Alpentherme in Leukerbad is Europe's largest high-altitude medical & Alpine wellness, beauty and thermal spa.
Lindner Alpentherme в Лейкербаде - самый большой высокогорный медицинский и велнес комплекс, центр красоты и термальный спа.
Mountain forests are being affected, with a loss of high-altitude habitats.
Пострадают также и горные леса, что повлечет за собой исчезновение сред обитания высокогорья.
In this regard, a variety of sounding rockets of low-, medium- and high-altitude capability are planned to be developed.
В этой связи планируется разработать ряд маловысотных, средневысотных и высотных зондирующих ракет.
The first such flight was conducted by a high-altitude U-2 surveillance aircraft on 17 February.
Первый такой полет был совершен 17 февраля высотным самолетом-разведчиком У2.
And the fact that it has high-altitude capabilities.
The first successful high-altitude and direct flight between Addis Ababa and Asmara was halted by the other party and not Ethiopia.
Первое успешное высотное и прямое воздушное сообщение между Аддис-Абебой и Асмэрой было нарушено другой стороной, а не Эфиопией.
By the time the report was submitted, an UNMEE aircraft had flown using a direct high-altitude route between the two capitals.
На момент представления данного доклада самолеты МООНЭЭ осуществляли полеты с использованием прямого маршрута между обеими столицами на большой высоте.
(Carl) until the next morning connection with high-altitude camps is not possible.
(Карл) Вплоть до следующего утра связь с высотными лагерями не возможна.
Frigid high-altitude air replacing the warm air below it.
Морозный воздух верхних слоёв занимает место тёплого внизу.
Now, for high-altitude jumps, you're going to need oxygen and stabilizers.
Так, для прыжков с большой высоты нужны кислород и стабилизаторы.
To be in unreliable high-altitude houses and simply inhabited multi-storey structures it will be extremely dangerous.
Находиться в ненадежных высотных домах и просто жилых многоэтажных строениях будет чрезвычайно опасно.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 111. Точных совпадений: 111. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo