Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "however" на русский

Посмотреть также: however long however much
Искать however в: Oпределение Синонимы

Предложения

These initiatives, however, often remain inconsistent and essentially ad hoc.
Однако эти инициативы часто отличаются непоследовательностью и, по сути дела, носят специальный характер.
This is not strictly necessary however.
Однако это последнее требование не является строго обязательным.
Others, however, remain uncooperative.
Некоторые из них, тем не менее, пока еще отказываются делать это.
Further efforts would be made, however.
Тем не менее в этой области необходимо предпринять дополнительные усилия.
Many obstacles, however, remained to full implementation.
Однако на пути полного осуществления прав женщин сохраняется еще много препятствий.
The concept of injured State expressed in article 43 is too broad, however.
Тем не менее концепция потерпевшего государства, содержащаяся в статье 43, как представляется, является чрезмерно широкой.
Two points may however be noted.
Тем не менее, следует отметить два аспекта.
They sometimes attend anyway, however.
Тем не менее иногда они в них участвуют.
We would however assume that such changes are possible at least in theory.
Однако мы будем полагать, что такие изменения возможны, по крайней мере в теоретическом плане.
Despite those accomplishments, however, problems in both Tribunals needed attention.
Однако несмотря на достижения, необходимо обратить внимание на проблемы, существующие в обоих трибуналах.
I shall not however name that country.
Я, однако, эту страну называть не буду.
Legislation alone, however, could not eliminate discrimination.
Тем не менее сама по себе нормотворческая деятельность не может ликвидировать дискриминацию.
During 1998 the labour market situation improved, however.
Тем не менее в течение 1998 года происходило улучшение ситуации на рынке труда.
Related provisions are, however, included under subprogramme 4 below.
Тем не менее связанные с этой работой ассигнования проводятся по подпрограмме 4 ниже.
Some countries however are in the process of formulating by-laws regarding specific conventions.
Некоторые страны, однако, находятся в процессе разработки подзаконных актов, относящихся к конкретным конвенциям.
Opinions differ, however, as to what this extra dimension is.
Однако в отношении того, в чем же заключается этот дополнительный аспект, мнения разделились.
He remarked, however, that UNHCR faced a serious funding shortfall.
Он отметил, однако, что это обстоятельство не снимает проблемы серьезной нехватки финансовых средств, с которой сталкивается УВКБ.
Despite its excellent performance, however, further improvement was still possible.
Однако, несмотря на отличные результаты ее работы, все же имеются возможности для дальнейшего совершенствования.
The police can, however, investigate this by questioning.
Полиция может, однако, расследовать этот вопрос посредством проведения опроса на месте.
Despite widespread problems, however, there were positive developments.
Однако, несмотря на наличие множества проблем, имеются и положительные сдвиги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 226069. Точных совпадений: 226069. Затраченное время: 261 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo