Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hunker down" на русский

Искать hunker down в: Спряжение Синонимы
затаиться
сидеть на корточках
окопаться
засесть
притаиться
We should go upstairs, hunker down and wait for reinforcements.
Мы должны подняться наверх, затаиться и ждать подкрепления.
All we could do was hunker down and wait it out.
Мы могли только затаиться и ждать.
You guys want something to eat, or should I bring bonbons so you guys can hunker down and watch your stories?
Сейчас, вы, ребята, хотите заказать что-нибудь поесть, или мне просто принести вам большой поднос леденцов, чтобы вы, ребята, могли сидеть на корточках и наблюдать за вашими историями?
Then, set on a course of continued confrontation with the West, Russia might hunker down into a siege mentality, with the risk that the Kremlin might seek to compensate for economic failure with further revisionist behavior.
Затем, на пути к продолжительной конфронтации с Западом, может Россия станет сидеть на корточках в осадной ментальности, с риском, что Кремль может попытаться компенсировать экономический провал с дальнейшим ревизионистским поведением.
Our best bet is to hunker down for the night.
Лучше всего затаиться на ночь.
We could find someplace, hunker down before it all falls apart.
Найти место и затаиться там, пока нас не разорвало на части.
So there is a heath hen hunker down the campion.
В общем вот он этот вересковый тетерев.
Either way, we just have to hunker down and survive it.
В любом случае, мы должны держать оборону и пережить это.
We just need to hunker down together.
Нам просто надо присесть обмозговать все.
They want to hunker down, they want to look to the future.
Они хотят приостановиться, выждать, поразмыслить о будущем.
So I hunker down over it, and I take a swing, and I hit the ball straight for the green.
Так что я приготовился, затем замахнулся и ударил по мячу прямо в направлении лунки.
Right now we have to make sure that if the Horseman attacks Sleepy Hollow, you could hunker down here.
Сейчас надо быть уверенными, что если Всадник нападет на Сонную Лощину, то можно залечь здесь.
I say you hunker down, get a few pints and just wait it out.
Я скажу вот что. Прими-ка ты пару пинт, и просто... пережди момент.
Well, then, we'd better hunker down, 'cause the feds won't be far behind.
Ну, тогда нам лучше бы поторопиться, так как федералы не заставят себя долго ждать.
Don't really have anybody on the outside except for my ex-wife, my kid... so l hunker down here... learn everything there is to know about the law.
У меня ни кого нет на свободе, ну за исключением моей бывшей жены и ребёнка... так что я забурился сюда чтобы изучить здесь все о законе.
You send your team out there, have them find us a secure place to hunker down when they start spraying, and if I can make this concentrated sap work, we'll hail the Navy somehow and negotiate our way out.
Пошлите своих людей найти безопасное место, чтобы спрятаться, когда они начнут распылять, и если я смогу заставить этот концентрированный сок работать, мы как-нибудь свяжемся с флотом и проведём переговоры, как нам отсюда выбраться.
hunker down, pull ourselves together, build a life for each other.
займем оборону, соберемся с силами и построим новую жизнь вместе.
I guess I could hunker down in your backseat, and you could give me a lift.
я думаю, ты могла бы меня подвести, а я спрячусь на заднем сидении.
We just got to hunker down.
Нам просто нужно спрятаться.
All right, let's hunker down.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 30 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo